
|
|
| ORIGINAL TRANSLATIONS |
| Translations below are provided by Ye Tian |
English (EN)
English |
Sales Center
This project revolves primarily around the themes of Time, Emotion, and City, aiming to portray the fusion of heritage from the old Renmin Road with new urban development. By preserving and revitalizing existing buildings and spaces, an inward construction approach is employed. The urban memory, cultural symbols and the underlying narratives are retained with modern design techniques, to give rise to an interconnected community that harmoniously blends the old and the new, to explore the synergy and collaboration between reconstruction and preservation, encouraging people in critical thinking. |
| |
| TRANSLATIONS BASED ON ORIGINAL ENGLISH TEXT |
| Translations below are provided third-party translators. |
Afrikaans (AF)
Afrikaans |
Verkoopssentrum
Hierdie projek draai hoofsaaklik om die temas van Tyd, Emosie en Stad, met die doel om die samesmelting van erfenis van die ou Renminweg met nuwe stedelike ontwikkeling uit te beeld. Deur bestaande geboue en ruimtes te bewaar en te laat herleef, word 'n inwaartse konstruksiebenadering aangewend. Die stedelike geheue, kulturele simbole en die onderliggende narratiewe word met moderne ontwerptegnieke behou, om aanleiding te gee tot 'n onderling verbonde gemeenskap wat die ou en die nuwe harmonieus vermeng, om die sinergie en samewerking tussen heropbou en bewaring te verken, om mense in kritiese denke aan te moedig. |
Albanian (SQ)
gjuha shqipe |
Qendra E Shitjes
Ky projekt sillet kryesisht rreth temave të Kohës, Emocionit dhe Qytetit, duke synuar të portretizojë bashkimin e trashëgimisë nga rruga e vjetër Renmin me zhvillimin e ri urban. Duke ruajtur dhe rigjallëruar ndërtesat dhe hapësirat ekzistuese, përdoret një qasje e brendshme e ndërtimit. Kujtesa urbane, simbolet kulturore dhe narrativat në themel ruhen me teknikat moderne të dizajnit, për të krijuar një komunitet të ndërlidhur që ndërthur në mënyrë harmonike të vjetrën me të renë, për të eksploruar sinergjinë dhe bashkëpunimin midis rindërtimit dhe ruajtjes, duke inkurajuar njerëzit në të menduarit kritik. |
Amharic (AM)
አማርኛ |
የሽያጭ ማእከል
ይህ ፕሮጀክት በዋነኛነት የሚሽከረከረው በጊዜ፣ በስሜት እና በከተማው መሪ ሃሳቦች ዙሪያ ሲሆን ዓላማውም ከአሮጌው የሬንሚን መንገድ ቅርስ ከአዲስ የከተማ ልማት ጋር ያለውን ውህደት ለማሳየት ነው። ነባር ሕንፃዎችን እና ቦታዎችን በመጠበቅ እና በማደስ ውስጣዊ የግንባታ አቀራረብ ስራ ላይ ይውላል. የከተማው ትዝታ፣ የባህል ምልክቶች እና መሰረታዊ ትረካዎች በዘመናዊ የንድፍ ቴክኒኮች የተያዙ ናቸው፣ እርስ በርስ የተቆራኘ ማህበረሰብ እንዲፈጠር፣ አሮጌውን እና አዲሱን ተስማምቶ የሚያጣምር፣ በመልሶ ግንባታ እና በመጠበቅ መካከል ያለውን ትብብር እና ትብብርን ለመፈተሽ፣ ሰዎችን በሂሳዊ አስተሳሰብ ለማበረታታት። |
Arabic (Standard) (AR)
العربية |
مركز المبيعات
يدور هذا المشروع في المقام الأول حول موضوعات الوقت والعاطفة والمدينة، ويهدف إلى تصوير اندماج التراث من طريق رنمين القديم مع التنمية الحضرية الجديدة. من خلال الحفاظ على المباني والمساحات القائمة وتنشيطها، يتم استخدام نهج البناء الداخلي. يتم الاحتفاظ بالذاكرة الحضرية والرموز الثقافية والروايات الأساسية باستخدام تقنيات التصميم الحديثة، مما يؤدي إلى ظهور مجتمع مترابط يمزج بشكل متناغم بين القديم والجديد، لاستكشاف التآزر والتعاون بين إعادة الإعمار والمحافظة، وتشجيع الناس على التفكير النقدي. |
Armenian (HY)
Հայերեն |
Վաճառքի Կենտրոնը
Այս նախագիծը հիմնականում պտտվում է Ժամանակի, Զգացմունքների և Քաղաքի թեմաների շուրջ՝ նպատակ ունենալով պատկերել ժառանգության միաձուլումը հին Ռենմին ճանապարհից նոր քաղաքային զարգացման հետ: Պահպանելով և վերակենդանացնելով գոյություն ունեցող շենքերն ու տարածքները՝ կիրառվում է ներքին շինարարության մոտեցումը: Քաղաքային հիշողությունը, մշակութային խորհրդանիշները և հիմքում ընկած պատմությունները պահպանվում են ժամանակակից դիզայներական տեխնիկայով՝ առաջացնելով փոխկապակցված համայնք, որը ներդաշնակորեն միախառնում է հինն ու նորը, ուսումնասիրելու վերակառուցման և պահպանման միջև սիներգիան և համագործակցությունը՝ խրախուսելով մարդկանց քննադատական մտածողության մեջ: |
Azerbaijani (AZ)
azərbaycan dili |
Satış Mərkəzi
Bu layihə, ilk növbədə, Zaman, Duyğu və Şəhər mövzuları ətrafında fırlanır və köhnə Renmin yolundan irsin birləşməsini yeni şəhər inkişafı ilə təsvir etmək məqsədi daşıyır. Mövcud binaları və məkanları qorumaq və canlandırmaq yolu ilə daxili tikinti yanaşması tətbiq olunur. Şəhər yaddaşı, mədəni simvollar və əsas hekayələr müasir dizayn texnikaları ilə qorunub saxlanılır, köhnə və yenini harmonik şəkildə birləşdirən bir-biri ilə əlaqəli icmanın yaranmasına səbəb olur, yenidənqurma və qorunma arasında sinerji və əməkdaşlığı araşdırmaq, insanları tənqidi düşüncəyə həvəsləndirmək. |
Basque (EU)
euskara, euskera |
Salmenta Zentroa
Proiektu hau Denbora, Emozioa eta Hiria gaien inguruan datza nagusiki, Renmin Bide zaharraren ondarearen fusioa hiri garapen berriarekin erretratatu nahi duena. Lehendik dauden eraikinak eta espazioak zainduz eta biziberrituz, barruko eraikuntza ikuspegia erabiltzen da. Hiri-memoria, kultura-sinboloak eta azpian dauden kontakizunak diseinu-teknika modernoekin mantentzen dira, zaharra eta berria harmoniatsu nahasten dituen elkarren arteko lotura sortzeko, berreraikuntzaren eta kontserbazioaren arteko sinergia eta lankidetza aztertzeko, pertsonak pentsamendu kritikoa sustatuz. |
Belarusian (BE)
беларуская мова |
Гандлёвы Цэнтр
Гэты праект у асноўным круціцца вакол тэм часу, эмоцый і горада, каб адлюстраваць зліццё спадчыны старой Жэньмінь-роўд з новай гарадской забудовай. Захоўваючы і аднаўляючы існуючыя будынкі і прасторы, выкарыстоўваецца падыход унутранага будаўніцтва. Гарадская памяць, культурныя сімвалы і асноўныя наратывы захоўваюцца з дапамогай сучасных метадаў дызайну, каб стварыць узаемазвязаную супольнасць, якая гарманічна спалучае старое і новае, каб даследаваць сінэргію і супрацоўніцтва паміж рэканструкцыяй і захаваннем, заахвочваючы людзей да крытычнага мыслення. |
Bengali (BN)
বাংলা |
বিক্রয় কেন্দ্র
এই প্রকল্পটি প্রাথমিকভাবে সময়, আবেগ এবং শহরের থিমগুলির চারপাশে ঘোরে, যার লক্ষ্য নতুন নগর উন্নয়নের সাথে পুরানো রেনমিন রোড থেকে ঐতিহ্যের সংমিশ্রণ চিত্রিত করা। বিদ্যমান বিল্ডিং এবং স্থানগুলি সংরক্ষণ এবং পুনরুজ্জীবিত করার মাধ্যমে, একটি অভ্যন্তরীণ নির্মাণ পদ্ধতি নিযুক্ত করা হয়। শহুরে স্মৃতি, সাংস্কৃতিক প্রতীক এবং অন্তর্নিহিত আখ্যানগুলি আধুনিক নকশা কৌশলগুলির সাথে ধরে রাখা হয়েছে, একটি আন্তঃসংযুক্ত সম্প্রদায়ের জন্ম দিতে যা পুরানো এবং নতুনকে সুরেলাভাবে মিশ্রিত করে, পুনর্গঠন এবং সংরক্ষণের মধ্যে সমন্বয় এবং সহযোগিতা অন্বেষণ করতে, সমালোচনামূলক চিন্তাধারায় মানুষকে উত্সাহিত করে৷ |
Bosnian (BS)
bosanski jezik |
Prodajni Centar
Ovaj projekat se prvenstveno vrti oko tema vremena, emocija i grada, sa ciljem da prikaže fuziju naslijeđa starog Renmin Roada s novim urbanim razvojem. Očuvanjem i revitalizacijom postojećih zgrada i prostora koristi se pristup unutrašnje gradnje. Urbano pamćenje, kulturni simboli i temeljni narativi zadržani su modernim tehnikama dizajna, kako bi se stvorila međusobno povezana zajednica koja harmonično spaja staro i novo, kako bi istražila sinergiju i suradnju između rekonstrukcije i očuvanja, podstičući ljude na kritičko razmišljanje. |
Bulgarian (BG)
български език |
Търговски Център
Този проект се върти основно около темите за времето, емоцията и града, като цели да опише сливането на наследството от стария път Ренмин с новото градско развитие. Чрез запазване и ревитализиране на съществуващи сгради и пространства се използва подход на вътрешно строителство. Градската памет, културните символи и основните разкази се запазват с модерни дизайнерски техники, за да се създаде взаимосвързана общност, която хармонично съчетава старото и новото, да се изследва синергията и сътрудничеството между реконструкцията и опазването, насърчавайки хората в критично мислене. |
Burmese (MY)
ဗမာစာ |
အရောင်းစင်တာ
ဤပရောဂျက်သည် အချိန်၊ စိတ်ခံစားမှုနှင့် မြို့တော်၏ အဓိကအကြောင်းအရာများကို လှည့်ပတ်ထားပြီး Renmin လမ်းဟောင်းမှ အမွေအနှစ်များကို မြို့ပြဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုအသစ်ဖြင့် ပေါင်းစပ်ပုံဖော်ရန် ရည်ရွယ်သည်။ ရှိပြီးသား အဆောက်အဦများနှင့် နေရာများကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ခြင်းဖြင့် ပြန်လည်ရှင်သန်စေခြင်းဖြင့် အတွင်းပိုင်းတည်ဆောက်ရေးနည်းလမ်းကို အသုံးပြုပါသည်။ မြို့ပြအမှတ်တရများ၊ ယဉ်ကျေးမှုသင်္ကေတများနှင့် နောက်ခံဇာတ်ကြောင်းများကို ခေတ်မီဒီဇိုင်းနည်းပညာများဖြင့် ထိန်းသိမ်းထားပြီး၊ အဟောင်းနှင့်အသစ်ကို ဟန်ချက်ညီညီ ရောစပ်ထားသည့် အပြန်အလှန်ချိတ်ဆက်အသိုက်အဝန်းကို ဖြစ်ပေါ်စေရန်၊ ပြန်လည်တည်ဆောက်ရေးနှင့် ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ရေးတို့ကြား ပေါင်းစပ်မှုနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို ရှာဖွေရန်၊ ဝေဖန်ပိုင်းခြားတွေးခေါ်မှုတွင် လူတို့အား လှုံ့ဆော်ပေးသည်။ |
Catalan (CA)
català, valencià |
Centre De Vendes
Aquest projecte gira principalment al voltant dels temes de Temps, Emoció i Ciutat, amb l'objectiu de retratar la fusió del patrimoni de l'antiga carretera de Renmin amb el nou desenvolupament urbà. En preservar i revitalitzar edificis i espais existents, s'utilitza un enfocament de construcció interior. La memòria urbana, els símbols culturals i les narracions subjacents es mantenen amb tècniques de disseny modernes, per donar lloc a una comunitat interconnectada que fusioni harmoniosament el vell i el nou, per explorar la sinergia i la col·laboració entre la reconstrucció i la preservació, fomentant la gent en el pensament crític. |
Cebuano (CEB)
Sinugboanon |
Sales Center
Kini nga proyekto nagtuyok sa panguna sa mga tema sa Oras, Emosyon, ug Siyudad, nga nagtumong sa paghulagway sa pagsagol sa kabilin gikan sa karaang Renmin Road uban sa bag-ong kalamboan sa kasyudaran. Pinaagi sa pagpreserbar ug pagpasig-uli sa kasamtangan nga mga bilding ug mga luna, gigamit ang usa ka paagi sa pagtukod sa sulod. Ang panumduman sa kasyudaran, mga simbolo sa kultura ug ang nagpahipi nga mga asoy gipabilin uban sa modernong mga teknik sa disenyo, aron sa paghatag sa usa ka interconnected nga komunidad nga harmoniously sagol sa daan ug sa bag-o, sa pagsusi sa synergy ug kolaborasyon tali sa pagtukod pag-usab ug pagpreserba, pagdasig sa mga tawo sa kritikal nga panghunahuna. |
Chichewa (NY)
chiCheŵa, chinyanja |
Malo Ogulitsa
Pulojekitiyi imayang'ana makamaka mitu ya Nthawi, Kutengeka, ndi Mzinda, ndicholinga chowonetsa kuphatikizika kwa cholowa chamsewu wakale wa Renmin ndi chitukuko chatsopano chamizinda. Mwa kusunga ndi kukonzanso nyumba ndi malo omwe alipo, njira yomanga mkati imagwiritsidwa ntchito. Chikumbukiro cha m'tawuni, zizindikiro za chikhalidwe ndi nkhani zoyambira zimasungidwa ndi njira zamakono zopangira, kuti pakhale gulu logwirizana lomwe limagwirizanitsa zakale ndi zatsopano, kufufuza mgwirizano ndi mgwirizano pakati pa kukonzanso ndi kusunga, kulimbikitsa anthu m'maganizo ovuta. |
Chinese (Cantonese) (ZY)
广州话 - 廣州話 |
銷售中心
該計畫主要圍繞著「時間、情感和城市」主題,旨在描繪老人民路遺產與新城市發展的融合。透過保護和振興現有建築物和空間,採用了向內施工的方法。以現代設計手法保留城市記憶、文化符號與底層敘事,形成新舊和諧融合的互聯社區,探索重建與保育之間的協同與協作,鼓勵人們批判性思考。 |
Chinese (Mandarin) (ZH)
中文 (Zhōngwén), 汉语, 漢語 |
销售中心
该项目主要围绕“时间、情感和城市”主题,旨在描绘老人民路遗产与新城市发展的融合。通过保护和振兴现有建筑物和空间,采用了向内施工的方法。以现代设计手法保留城市记忆、文化符号和底层叙事,形成新旧和谐交融的互联社区,探索重建与保护之间的协同与协作,鼓励人们批判性思考。 |
Corsican (CO)
corsu, lingua corsa |
Centru Di Vendita
Stu prughjettu gira principarmenti intornu à i temi di u Tempu, l'Emozione è a Cità, cù u scopu di ritrarà a fusione di u patrimoniu da l'antica Strada Renmin cù u novu sviluppu urbanu. Per priservà è rivitalizza l'edificazioni è i spazii esistenti, un approcciu di custruzzione interna hè impiegatu. A memoria urbana, i simboli culturali è e narrazioni sottostanti sò ritenuti cù e tecniche muderne di design, per dà nasce à una cumunità interconnessa chì unisce in armunia u vechju è u novu, per spiegà a sinergia è a cullaburazione trà a ricustruzzione è a preservazione, incuraghjendu a ghjente in u pensamentu criticu. |
Croatian (HR)
hrvatski jezik |
Prodajni Centar
Ovaj se projekt prvenstveno vrti oko tema Vrijeme, Emocija i Grad, s ciljem prikazivanja spoja naslijeđa stare Renmin ceste s novim urbanim razvojem. Očuvanjem i revitalizacijom postojećih zgrada i prostora koristi se pristup izgradnje prema unutra. Urbana memorija, kulturni simboli i temeljni narativi zadržani su modernim tehnikama dizajna, kako bi se stvorila međusobno povezana zajednica koja skladno spaja staro i novo, kako bi se istražila sinergija i suradnja između rekonstrukcije i očuvanja, potičući ljude na kritičko razmišljanje. |
Czech (CS)
čeština, český jazyk |
Prodejní Centrum
Tento projekt se točí především kolem témat času, emocí a města, jehož cílem je vykreslit spojení dědictví ze staré Renmin Road s novou městskou zástavbou. Zachováním a revitalizací stávajících budov a prostorů se uplatňuje vnitřní stavební přístup. Městská paměť, kulturní symboly a základní narativy jsou zachovány pomocí moderních designových technik, aby vznikla propojená komunita, která harmonicky mísí staré a nové, aby prozkoumala synergii a spolupráci mezi rekonstrukcí a ochranou a povzbudila lidi ke kritickému myšlení. |
Danish (DA)
dansk |
Salgscenter
Dette projekt kredser primært om temaerne Tid, Følelser og By, med det formål at skildre fusionen af arv fra den gamle Renmin Road med ny byudvikling. Ved at bevare og revitalisere eksisterende bygninger og rum anvendes en indadrettet konstruktionstilgang. Den urbane hukommelse, kulturelle symboler og de underliggende fortællinger bibeholdes med moderne designteknikker, for at give anledning til et indbyrdes forbundet fællesskab, der harmonisk blander det gamle og det nye, for at udforske synergien og samarbejdet mellem genopbygning og bevaring, og opmuntre mennesker til kritisk tænkning. |
Dutch (NL)
Nederlands, Vlaams |
Verkoopcentrum
Dit project draait voornamelijk rond de thema's Tijd, Emotie en Stad, met als doel de samensmelting van erfgoed van de oude Renmin Road met nieuwe stedelijke ontwikkeling in beeld te brengen. Door bestaande gebouwen en ruimtes te behouden en te revitaliseren, wordt een naar binnen gerichte constructiebenadering toegepast. Het stedelijke geheugen, de culturele symbolen en de onderliggende verhalen worden behouden met moderne ontwerptechnieken, om aanleiding te geven tot een onderling verbonden gemeenschap die op harmonieuze wijze oud en nieuw combineert, om de synergie en samenwerking tussen wederopbouw en behoud te onderzoeken en mensen aan te moedigen kritisch na te denken. |
Esperanto (EO)
Esperanto |
Vendocentro
Tiu projekto rondiras ĉefe ĉirkaŭ la temoj de Tempo, Emocio, kaj Urbo, celante portreti la fuzion de heredaĵo de la malnova Renmin Road kun nova urba evoluo. Konservante kaj revigligante ekzistantajn konstruaĵojn kaj spacojn, enen konstrualiro estas utiligita. La urba memoro, kulturaj simboloj kaj la subestaj rakontoj estas konservitaj kun modernaj dezajnoteknikoj, por kaŭzi interligitan komunumon kiu harmonie miksas la malnovan kaj la novan, por esplori la sinergion kaj kunlaboron inter rekonstruo kaj konservado, instigante homojn en kritika pensado. |
Estonian (ET)
eesti, eesti keel |
Müügikeskus
See projekt keerleb peamiselt aja, emotsiooni ja linna teemade ümber, eesmärgiga kujutada vana Renmini tee pärandi sulandumist uue linnaarenguga. Säilitades ja taaselustades olemasolevaid hooneid ja ruume, kasutatakse siseehituslikku lähenemist. Linnamälu, kultuurisümboleid ja nende aluseks olevaid narratiive säilitatakse kaasaegsete disainitehnikatega, et luua omavahel ühendatud kogukond, mis seob harmooniliselt vana ja uue, et uurida rekonstrueerimise ja säilitamise sünergiat ja koostööd, julgustades inimesi kriitilisele mõtlemisele. |
Finnish (FI)
suomi, suomen kieli |
Myyntikeskus
Tämä projekti pyörii ensisijaisesti ajan, tunteen ja kaupungin teemojen ympärillä ja pyrkii kuvaamaan vanhan Renmin Roadin perinnön ja uuden kaupunkikehityksen fuusiota. Säilyttämällä ja elvyttämällä olemassa olevia rakennuksia ja tiloja käytetään sisäänpäin rakentavaa lähestymistapaa. Kaupunkimuisti, kulttuurisymbolit ja taustalla olevat narratiivit säilytetään nykyaikaisilla suunnittelutekniikoilla, jotta syntyy toisiinsa yhdistetty yhteisö, joka yhdistää harmonisesti vanhaa ja uutta, tutkia jälleenrakentamisen ja säilyttämisen synergiaa ja yhteistyötä ja rohkaisee ihmisiä kriittiseen ajatteluun. |
French (FR)
français, langue française |
Le Centre De Vente
Ce projet s'articule principalement autour des thèmes du temps, de l'émotion et de la ville, visant à décrire la fusion du patrimoine de l'ancienne route Renmin avec le nouveau développement urbain. En préservant et en revitalisant les bâtiments et les espaces existants, une approche de construction intérieure est utilisée. La mémoire urbaine, les symboles culturels et les récits sous-jacents sont conservés grâce à des techniques de conception modernes, pour donner naissance à une communauté interconnectée qui mélange harmonieusement l'ancien et le nouveau, pour explorer la synergie et la collaboration entre la reconstruction et la préservation, en encourageant les gens à la pensée critique. |
Gaelic (GD)
Gàidhlig |
Ionad Reic
Tha am pròiseact seo ag atharrachadh gu sònraichte timcheall air cuspairean Àm, Emotion, agus Cathair-bhaile, ag amas air cothlamadh dualchais bho seann Rathad Renmin le leasachadh bailteil ùr a nochdadh. Le bhith a’ glèidheadh agus ag ath-nuadhachadh thogalaichean agus àiteachan a th’ ann mar-thà, thathas a’ cleachdadh dòigh togail a-staigh. Tha a’ chuimhne bhailteil, na samhlaidhean cultarail agus na h-aithrisean bunaiteach air an cumail le dòighean dealbhaidh an latha an-diugh, gus coimhearsnachd eadar-cheangailte a chruthachadh a bhios a’ measgachadh an t-seann agus an tè ùr gu co-chòrdail, gus sgrùdadh a dhèanamh air a’ cho-obrachadh agus co-obrachadh eadar ath-thogail agus gleidheadh, a’ brosnachadh dhaoine ann an smaoineachadh breithneachail. |
Galician (GL)
galego |
Centro De Vendas
Este proxecto xira principalmente arredor dos temas de Tempo, Emoción e Cidade, co obxectivo de retratar a fusión do patrimonio da antiga estrada de Renmin co novo desenvolvemento urbano. Ao preservar e revitalizar edificios e espazos existentes, úsase un enfoque de construción interior. A memoria urbana, os símbolos culturais e as narracións subxacentes mantéñense con técnicas de deseño modernas, para dar lugar a unha comunidade interconectada que mestura harmoniosamente o vello e o novo, para explorar a sinerxía e colaboración entre reconstrución e preservación, fomentando as persoas no pensamento crítico. |
Georgian (KA)
ქართული |
გაყიდვების ცენტრი
ეს პროექტი ძირითადად ტრიალებს დროის, ემოციების და ქალაქის თემებზე, რომლის მიზანია წარმოაჩინოს მემკვიდრეობის შერწყმა ძველი რენმინის გზის ახალ ურბანულ განვითარებასთან. არსებული შენობებისა და სივრცეების შენარჩუნებითა და აღორძინებით, გამოიყენება შიდა მშენებლობის მიდგომა. ურბანული მეხსიერება, კულტურული სიმბოლოები და ფუძემდებლური ნარატივები შენარჩუნებულია დიზაინის თანამედროვე ტექნიკით, რათა შეიქმნას ურთიერთდაკავშირებული საზოგადოება, რომელიც ჰარმონიულად აერთიანებს ძველს და ახალს, გამოიკვლიოს სინერგია და თანამშრომლობა რეკონსტრუქციასა და შენარჩუნებას შორის, წაახალისოს ადამიანები კრიტიკულ აზროვნებაში. |
German (DE)
Deutsch |
Verkaufszentrum
Dieses Projekt dreht sich hauptsächlich um die Themen Zeit, Emotion und Stadt und zielt darauf ab, die Verschmelzung des Erbes der alten Renmin-Straße mit neuer Stadtentwicklung darzustellen. Durch den Erhalt und die Revitalisierung bestehender Gebäude und Räume wird ein nach innen gerichteter Bauansatz verfolgt. Das städtische Gedächtnis, die kulturellen Symbole und die zugrunde liegenden Erzählungen werden mit modernen Designtechniken bewahrt, um eine vernetzte Gemeinschaft entstehen zu lassen, die Altes und Neues harmonisch verbindet, die Synergie und Zusammenarbeit zwischen Wiederaufbau und Erhaltung erforscht und die Menschen zu kritischem Denken ermutigt. |
Greek (EL)
ελληνικά |
Το Κέντρο Πωλήσεων
Αυτό το έργο περιστρέφεται κυρίως γύρω από τα θέματα του Χρόνου, του Συναισθήματος και της Πόλης, με στόχο να απεικονίσει τη συγχώνευση της κληρονομιάς από τον παλιό δρόμο Renmin με τη νέα αστική ανάπτυξη. Με τη διατήρηση και την αναζωογόνηση υφιστάμενων κτιρίων και χώρων, εφαρμόζεται μια προσέγγιση εσωτερικής κατασκευής. Η αστική μνήμη, τα πολιτιστικά σύμβολα και οι υποκείμενες αφηγήσεις διατηρούνται με σύγχρονες τεχνικές σχεδιασμού, για να δημιουργήσουν μια διασυνδεδεμένη κοινότητα που συνδυάζει αρμονικά το παλιό και το νέο, για να διερευνήσει τη συνέργεια και τη συνεργασία μεταξύ ανασυγκρότησης και διατήρησης, ενθαρρύνοντας τους ανθρώπους στην κριτική σκέψη. |
Gujarati (GU)
ગુજરાતી |
વેચાણ કેન્દ્ર
આ પ્રોજેક્ટ મુખ્યત્વે સમય, લાગણી અને શહેરની થીમ્સની આસપાસ ફરે છે, જેનો હેતુ નવા શહેરી વિકાસ સાથે જૂના રેનમિન રોડથી હેરિટેજના મિશ્રણને ચિત્રિત કરવાનો છે. હાલની ઇમારતો અને જગ્યાઓને સાચવીને અને પુનઃજીવિત કરીને, આંતરિક બાંધકામનો અભિગમ અપનાવવામાં આવે છે. શહેરી સ્મૃતિ, સાંસ્કૃતિક પ્રતીકો અને અંતર્ગત વર્ણનોને આધુનિક ડિઝાઇન તકનીકો સાથે જાળવી રાખવામાં આવે છે, જે એક પરસ્પર જોડાયેલા સમુદાયને જન્મ આપે છે જે જૂના અને નવાને સુમેળભર્યા રીતે મિશ્રિત કરે છે, પુનર્નિર્માણ અને જાળવણી વચ્ચે સુમેળ અને સહયોગની શોધ કરે છે, લોકોને જટિલ વિચારસરણીમાં પ્રોત્સાહિત કરે છે. |
Haitian (HT)
Kreyòl ayisyen |
Sant Lavant
Pwojè sa a vire sitou sou tèm Tan, Emosyon, ak Vil, ki vize pou montre fizyon eritaj ki soti nan ansyen wout Renmin ak nouvo devlopman iben. Lè yo prezève ak revitalize bilding ak espas ki egziste deja yo, yo itilize yon apwòch konstriksyon anndan an. Memwa iben yo, senbòl kiltirèl yo ak naratif ki kache yo kenbe ak teknik konsepsyon modèn, pou bay monte yon kominote entèkonekte ki annamoni melanje ansyen ak nouvo, pou eksplore sinèrji ak kolaborasyon ant rekonstriksyon ak prezèvasyon, ankouraje moun nan panse kritik. |
Hausa (HA)
Hausa, هَوُسَ |
Cibiyar Tallace-Tallace
Wannan aikin ya ta'allaka ne da farko a kan jigogi na Lokaci, Tausayi, da Birni, da nufin nuna haɗewar al'adun gargajiya daga tsohuwar hanyar Renmin tare da sabbin ci gaban birane. Ta hanyar kiyayewa da farfado da gine-ginen da ke akwai, ana amfani da tsarin gini na ciki. Ƙwaƙwalwar ƙauyuka, alamomin al'adu da labarun da ke ciki suna kiyaye su tare da fasahohin ƙira na zamani, don haifar da wata al'umma mai haɗin gwiwa wadda ta dace da tsohuwar da sabon abu, don bincika haɗin kai da haɗin gwiwa tsakanin sake ginawa da adanawa, ƙarfafa mutane cikin tunani mai mahimmanci. |
Hawaiian (HAW)
ʻŌlelo Hawaiʻi |
Ke Kikowaena Kūʻai
Hoʻopili nui kēia papahana i nā kumumanaʻo o Time, Emotion, a me City, e manaʻo ana e hōʻike i ka hui ʻana o ka hoʻoilina mai ke alanui Renmin kahiko me ka hoʻomohala kūlanakauhale hou. Ma ka mālama ʻana a me ka hoʻolaʻa hou ʻana i nā hale a me nā wahi e kū nei, hoʻohana ʻia kahi ala hana i loko. Mālama ʻia ka hoʻomanaʻo ʻana o ke kūlanakauhale, nā hōʻailona moʻomeheu a me nā moʻolelo i lalo me nā ʻenehana hoʻolālā hou, e hoʻāla ai i kahi kaiāulu i hui pū ʻia i ka mea kahiko a me ka mea hou, e ʻimi i ka synergy a me ka hui pū ʻana ma waena o ke kūkulu hou ʻana a me ka mālama ʻana, e paipai ana i ka poʻe i ka noʻonoʻo koʻikoʻi. |
Hebrew (HE)
עברית |
מרכז מכירות
פרויקט זה סובב בעיקר סביב הנושאים של זמן, רגש ועיר, במטרה לתאר את מיזוג המורשת מדרך רנמין הישנה עם פיתוח עירוני חדש. על ידי שימור והחייאת מבנים וחללים קיימים, מופעלת גישת בנייה פנימה. הזיכרון העירוני, הסמלים התרבותיים והנרטיבים הבסיסיים נשמרים בטכניקות עיצוב מודרניות, כדי להוליד קהילה מקושרת המשלבת בהרמוניה את הישן והחדש, לחקור את הסינרגיה ושיתוף הפעולה בין שחזור ושימור, תוך עידוד אנשים בחשיבה ביקורתית. |
Hindi (HI)
हिन्दी, हिंदी |
बिक्री केंद्र
यह परियोजना मुख्य रूप से समय, भावना और शहर के विषयों के इर्द-गिर्द घूमती है, जिसका लक्ष्य नए शहरी विकास के साथ पुराने रेनमिन रोड की विरासत के संलयन को चित्रित करना है। मौजूदा इमारतों और स्थानों को संरक्षित और पुनर्जीवित करके, एक आंतरिक निर्माण दृष्टिकोण नियोजित किया जाता है। शहरी स्मृति, सांस्कृतिक प्रतीकों और अंतर्निहित कथाओं को आधुनिक डिजाइन तकनीकों के साथ बरकरार रखा गया है, ताकि एक परस्पर समुदाय को जन्म दिया जा सके जो पुराने और नए को सामंजस्यपूर्ण रूप से मिश्रित करता है, पुनर्निर्माण और संरक्षण के बीच तालमेल और सहयोग का पता लगाता है, लोगों को आलोचनात्मक सोच में प्रोत्साहित करता है। |
Hmong (HMN)
lus Hmoob |
Chaw Muag Khoom
Qhov project no hloov pauv feem ntau nyob ib puag ncig cov ntsiab lus ntawm Lub Sijhawm, Kev Xav, thiab Lub Nroog, tsom mus rau kev nthuav qhia cov cuab yeej cuab tam los ntawm txoj kev qub Renmin nrog kev txhim kho hauv nroog tshiab. Los ntawm kev khaws cia thiab kho cov tsev thiab qhov chaw uas twb muaj lawm, kev tsim kho sab hauv yog ua haujlwm. Lub nroog nco, cov cim kab lis kev cai thiab cov lus piav qhia hauv qab yog khaws cia nrog cov txheej txheem tsim qauv niaj hnub, txhawm rau ua kom muaj kev sib raug zoo hauv zej zog uas sib haum xeeb sib xyaw cov qub thiab tshiab, tshawb nrhiav kev sib koom ua ke thiab kev sib koom tes ntawm kev tsim kho thiab kev txuag, txhawb cov neeg hauv kev xav zoo. |
Hungarian (HU)
magyar |
Értékesítési Központ
Ez a projekt elsősorban az idő, az érzelmek és a város témáit járja körül, és a régi Renmin út örökségének és az új városfejlesztésnek a fúzióját kívánja bemutatni. A meglévő épületek és terek megőrzésével és újjáélesztésével befelé építkezési megközelítést alkalmaznak. A városi emlékezetet, a kulturális szimbólumokat és a mögöttes narratívákat a modern tervezési technikák segítségével megtartják, hogy létrejöjjön egy összekapcsolt közösség, amely harmonikusan ötvözi a régit és az újat, feltárja az újjáépítés és a megőrzés közötti szinergiát és együttműködést, ösztönözve az embereket a kritikai gondolkodásra. |
Icelandic (IS)
Íslenska |
Sölumiðstöð
Þetta verkefni snýst fyrst og fremst um þemu Tíma, Tilfinninga og Borga, sem miðar að því að sýna samruna arfleifðar frá gamla Renmin Road með nýrri borgarþróun. Með því að varðveita og blása nýju lífi í núverandi byggingar og rými er beitt byggingu inn á við. Borgarminninu, menningartáknum og undirliggjandi frásögnum er haldið eftir með nútíma hönnunartækni, til að skapa samtengd samfélag sem blandar saman gömlu og nýju, til að kanna samvirkni og samvinnu milli enduruppbyggingar og varðveislu, hvetja fólk til gagnrýninnar hugsunar. |
Igbo (IG)
Asụsụ Igbo |
Ebe A Na-Ere Ahịa
Ihe oru ngo a gbagoro gburugburu gburugburu oge, mmetụta, na obodo, na-achọ igosi njikọ nke ihe nketa sitere na okporo ụzọ Renmin ochie na mmepe obodo ọhụrụ. Site n'ichekwa na imezigharị ụlọ na oghere ndị dị adị, a na-eji usoro ihe owuwu dị n'ime. Ebe nchekwa obodo, akara omenala na akụkọ ndị dị n'okpuru na-eji usoro nhazi nke oge a, iji mee ka obodo nwere njikọ dị n'otu nke na-ejikọta ihe ochie na nke ọhụrụ, iji nyochaa mmekọrịta na mmekorita n'etiti nwughari na nchekwa, na-agba ndị mmadụ ume n'echiche dị egwu. |
Indonesian (ID)
Bahasa Indonesia |
Pusat Penjualan
Proyek ini terutama berkisar pada tema Waktu, Emosi, dan Kota, yang bertujuan untuk menggambarkan perpaduan warisan dari Jalan Renmin lama dengan perkembangan perkotaan baru. Dengan melestarikan dan merevitalisasi bangunan dan ruang yang ada, pendekatan konstruksi ke dalam diterapkan. Memori perkotaan, simbol budaya dan narasi yang mendasarinya dipertahankan dengan teknik desain modern, untuk melahirkan komunitas yang saling terhubung yang secara harmonis memadukan yang lama dan yang baru, untuk mengeksplorasi sinergi dan kolaborasi antara rekonstruksi dan pelestarian, mendorong masyarakat untuk berpikir kritis. |
Irish (GA)
Gaeilge |
Ionad Díolacháin
Baineann an tionscadal seo go príomha le téamaí Ama, Mothúchán agus Cathair, agus é mar aidhm aige comhleá na hoidhreachta ó sheanbhóthar na Rinne agus forbairt uirbeach nua a léiriú. Trí fhoirgnimh agus spásanna atá ann cheana a chaomhnú agus a athbheochan, baintear úsáid as cur chuige tógála isteach. Coinnítear an chuimhne uirbeach, na siombailí cultúrtha agus na scéalta bunúsacha le teicnící dearaidh nua-aimseartha, chun pobal idirnasctha a chruthú a chumasc go comhchuí idir an sean agus an nua, chun an sineirgíocht agus an comhoibriú idir atógáil agus caomhnú a iniúchadh, ag spreagadh daoine i smaointeoireacht chriticiúil. |
Italian (IT)
italiano |
Il Centro Vendite
Questo progetto ruota principalmente attorno ai temi del tempo, dell'emozione e della città, con l'obiettivo di rappresentare la fusione del patrimonio della vecchia Renmin Road con il nuovo sviluppo urbano. Preservando e rivitalizzando gli edifici e gli spazi esistenti, viene impiegato un approccio di costruzione verso l'interno. La memoria urbana, i simboli culturali e le narrazioni sottostanti vengono conservati con tecniche di progettazione moderne, per dare origine a una comunità interconnessa che fonde armoniosamente il vecchio e il nuovo, per esplorare la sinergia e la collaborazione tra ricostruzione e conservazione, incoraggiando le persone al pensiero critico. |
Japanese (JA)
日本語 (にほんご) |
セールスセンターは
このプロジェクトは主に時間、感情、都市をテーマに展開し、旧人民路の遺産と新しい都市開発の融合を描くことを目的としています。既存の建物や空間を保存・再生することで、内向きの建築アプローチが採用されています。都市の記憶、文化的シンボル、根底にある物語は現代のデザイン技術で保持され、古いものと新しいものが調和して融合する相互接続されたコミュニティを生み出し、再建と保存の間の相乗効果と協力を探求し、人々の批判的思考を奨励します。 |
Javanese (JV)
basa Jawa |
Pusat Penjualan
Proyek iki utamane babagan tema Wektu, Emosi, lan Kutha, kanthi tujuan nggambarake perpaduan warisan saka Jalan Renmin lawas karo pembangunan kutha anyar. Kanthi ngreksa lan revitalisasi bangunan lan spasi sing wis ana, pendekatan konstruksi njero digunakake. Memori kutha, simbol budaya lan narasi dhasar disimpen kanthi teknik desain modern, kanggo nggawe komunitas sing saling gegandhengan sing harmonis nyampur sing lawas lan anyar, kanggo njelajah sinergi lan kolaborasi antarane rekonstruksi lan pengawetan, nyengkuyung wong ing pamikiran kritis. |
Kannada (KN)
ಕನ್ನಡ |
ಮಾರಾಟ ಕೇಂದ್ರವು
ಈ ಯೋಜನೆಯು ಪ್ರಾಥಮಿಕವಾಗಿ ಸಮಯ, ಭಾವನೆ ಮತ್ತು ನಗರದ ವಿಷಯಗಳ ಸುತ್ತ ಸುತ್ತುತ್ತದೆ, ಹೊಸ ನಗರ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯೊಂದಿಗೆ ಹಳೆಯ ರೆನ್ಮಿನ್ ರಸ್ತೆಯಿಂದ ಪರಂಪರೆಯ ಸಮ್ಮಿಳನವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವ ಗುರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕಟ್ಟಡಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸುವ ಮತ್ತು ಪುನರುಜ್ಜೀವನಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಒಳಮುಖ ನಿರ್ಮಾಣ ವಿಧಾನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಗರ ಸ್ಮರಣೆ, ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ಆಧಾರವಾಗಿರುವ ನಿರೂಪಣೆಗಳನ್ನು ಆಧುನಿಕ ವಿನ್ಯಾಸ ತಂತ್ರಗಳೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ, ಹಳೆಯ ಮತ್ತು ಹೊಸದನ್ನು ಸಾಮರಸ್ಯದಿಂದ ಸಂಯೋಜಿಸುವ ಅಂತರ್ಸಂಪರ್ಕಿತ ಸಮುದಾಯವನ್ನು ಹುಟ್ಟುಹಾಕಲು, ಪುನರ್ನಿರ್ಮಾಣ ಮತ್ತು ಸಂರಕ್ಷಣೆಯ ನಡುವಿನ ಸಿನರ್ಜಿ ಮತ್ತು ಸಹಯೋಗವನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಲು, ವಿಮರ್ಶಾತ್ಮಕ ಚಿಂತನೆಯಲ್ಲಿ ಜನರನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಲು. |
Kazakh (KK)
қазақ тілі |
Сату Орталығы
Бұл жоба, ең алдымен, уақыт, эмоция және қала тақырыптарының айналасында, ескі Жэньминь жолындағы мұраның жаңа қала дамуымен біріктірілуін бейнелеуге бағытталған. Қолданыстағы ғимараттар мен кеңістіктерді сақтау және жандандыру арқылы ішкі құрылыс тәсілі қолданылады. Қалалық жады, мәдени рәміздер және астарлы әңгімелер заманауи дизайн әдістерімен сақталады, бұл ескі мен жаңаны үйлесімді түрде үйлестіретін өзара байланысты қауымдастықтың пайда болуына, қайта құру мен сақтау арасындағы синергетика мен ынтымақтастықты зерттеуге, адамдарды сыни ойлауға ынталандыруға мүмкіндік береді. |
Khmer (KM)
ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ |
មជ្ឈមណ្ឌលលក់
គម្រោងនេះផ្តោតជាសំខាន់ជុំវិញប្រធានបទនៃពេលវេលា អារម្មណ៍ និងទីក្រុង ក្នុងគោលបំណងបង្ហាញពីការបញ្ចូលគ្នានៃបេតិកភណ្ឌពីផ្លូវ Renmin ចាស់ជាមួយនឹងការអភិវឌ្ឍន៍ទីក្រុងថ្មី។ តាមរយៈការថែរក្សា និងធ្វើឱ្យអគារ និងកន្លែងដែលមានស្រាប់ឡើងវិញ វិធីសាស្រ្តសំណង់ខាងក្នុងត្រូវបានប្រើប្រាស់។ ការចងចាំទីក្រុង និមិត្តសញ្ញាវប្បធម៌ និងការនិទានរឿងមូលដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកជាមួយនឹងបច្ចេកទេសរចនាបែបទំនើប ដើម្បីផ្តល់ការកើនឡើងដល់សហគមន៍ដែលមានទំនាក់ទំនងគ្នាទៅវិញទៅមកដែលលាយបញ្ចូលគ្នារវាងចាស់ និងថ្មីឱ្យចុះសម្រុងគ្នា ដើម្បីស្វែងយល់ពីភាពស៊ីសង្វាក់គ្នា និងការសហការគ្នារវាងការកសាងឡើងវិញ និងការអភិរក្ស លើកទឹកចិត្តមនុស្សក្នុងការគិតប្រកបដោយការរិះគន់។ |
Kinyarwanda (RW)
Ikinyarwanda |
Ikigo Cyo Kugurisha
Uyu mushinga uzenguruka cyane cyane ku nsanganyamatsiko zigihe, Amarangamutima, nUmujyi, ugamije kwerekana guhuza umurage kuva kumuhanda wa Renmin ushaje hamwe niterambere ryimijyi. Mu kubungabunga no kubyutsa inyubako n’ahantu hasanzwe, inzira yo kubaka imbere irakoreshwa. Kwibuka mumijyi, ibimenyetso byumuco hamwe ninkuru zishingiyeho bigumishijwe hamwe nubuhanga bugezweho bwo gushushanya, kugirango habeho umuryango uhuriweho uhuza ibya kera nibishya, kugirango ushakishe hamwe nubufatanye hagati yo kwiyubaka no kubungabunga, gushishikariza abantu mubitekerezo bikomeye. |
Korean (KO)
한국어 (韓國語), 조선어 (朝鮮語) |
세일즈센터
이 프로젝트는 주로 시간, 감정, 도시라는 주제를 중심으로 진행되며 옛 인민 거리의 유산과 새로운 도시 개발의 융합을 묘사하는 것을 목표로 합니다. 기존 건물과 공간을 보존하고 활성화함으로써 내부 건설 접근 방식을 사용합니다. 도시의 기억, 문화적 상징 및 기본 내러티브를 현대적인 디자인 기술로 유지하여 옛 것과 새 것을 조화롭게 혼합하는 상호 연결된 공동체를 만들고, 재건과 보존 사이의 시너지와 협력을 탐구하고, 사람들의 비판적 사고를 장려합니다. |
Kurdish (KU)
Kurdî, كوردی |
Navenda Firotanê
Ev proje di serî de li dora mijarên Dem, Hestî, û Bajar dizivire, ku armanc dike ku hevgirtina mîrateya ji Rêya Renmin a kevn bi pêşkeftina bajarî ya nû re nîşan bide. Bi parastin û vejandina avahî û mekanên heyî, nêzîkatiya avakirina hundurîn tê bikar anîn. Bîra bajarî, sembolên çandî û vegotinên bingehîn bi teknîkên sêwirana nûjen têne hilanîn, da ku civakek bi hev ve girêdayî ku bi ahengek kevn û ya nû bi hev ve girêdide, vekolîne hevrêzî û hevkariya di navbera jinûveavakirin û parastinê de, teşwîqkirina mirovan di ramana rexneyî de. |
Kyrgyz (KY)
Кыргызча, Кыргыз тили |
Сатуу Борбору
Бул долбоор биринчи кезекте Убакыт, Эмоция жана Шаар темаларынын айланасында болуп, эски Жэньмин жолундагы мурастын жаңы шаарды өнүктүрүү менен айкалышын чагылдырууну көздөйт. Учурдагы имараттарды жана мейкиндиктерди сактоо жана жандандыруу менен ички курулуш ыкмасы колдонулат. Шаардын эс-тутуму, маданий символдор жана түпкү баяндар заманбап дизайн техникалары менен сакталып, эски менен жаңыны гармониялуу айкалыштырган, өз ара байланышта болгон коомчулукту пайда кылуу үчүн, реконструкция менен сактоонун ортосундагы синергетиканы жана кызматташтыкты изилдөө, адамдарды критикалык ой жүгүртүүгө үндөйт. |
Lao (LO)
ພາສາລາວ |
ສູນການຂາຍ
ໂຄງການນີ້ໂດຍສະເພາະແມ່ນ revolves ກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ຂອງທີ່ໃຊ້ເວລາ, ຄວາມຮູ້ສຶກ, ແລະຕົວເມືອງ, ຈຸດປະສົງເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນການເຊື່ອມໂຍງຂອງມໍລະດົກຈາກ Renmin Road ເກົ່າກັບການພັດທະນາຕົວເມືອງໃຫມ່. ໂດຍການຮັກສາແລະຟື້ນຟູອາຄານແລະສະຖານທີ່ທີ່ມີຢູ່, ວິທີການກໍ່ສ້າງພາຍໃນແມ່ນໃຊ້. ຄວາມຊົງຈໍາຂອງຕົວເມືອງ, ສັນຍາລັກວັດທະນະທໍາແລະການເລົ່າເລື່ອງທີ່ຕິດພັນໄດ້ຖືກຮັກສາໄວ້ດ້ວຍເຕັກນິກການອອກແບບທີ່ທັນສະໄຫມ, ເພື່ອສ້າງຊຸມຊົນທີ່ມີການເຊື່ອມໂຍງກັນທີ່ປະສົມປະສານຂອງເກົ່າແລະໃຫມ່ຢ່າງກົມກຽວ, ຄົ້ນຫາການສົມທົບແລະການຮ່ວມມືລະຫວ່າງການຟື້ນຟູແລະການປົກປັກຮັກສາ, ຊຸກຍູ້ໃຫ້ປະຊາຊົນມີແນວຄິດທີ່ສໍາຄັນ. |
Latin (LA)
latine, lingua latina |
Centrum Venditionum
Hoc consilium praesertim circa argumenta Temporis, Motionis et Urbis versatur, intendens ut fusionem hereditatis ex veteri Renmin Via cum nova urbana evolutione describat. Conservando et vivificando aedificia et spatia existentes, constructio interior adhibetur accessus. In memoria urbana, symbola culturalia et narrationes subiectae retinentur technicis hodiernis consilio, ut oriantur communitati inter se cohaerenti, quae vetera et novam harmonice miscet, ad explorandum synergiam et collaborationem inter instaurationem et conservationem, homines in cogitatione critica fovet. |
Latvian (LV)
latviešu valoda |
Tirdzniecības Centrs
Šis projekts galvenokārt ir saistīts ar laika, emociju un pilsētas tēmām, lai attēlotu vecā Renmin ceļa mantojuma saplūšanu ar jauno pilsētas attīstību. Saglabājot un atdzīvinot esošās ēkas un telpas, tiek izmantota iekšējās būvniecības pieeja. Pilsētas atmiņa, kultūras simboli un pamatā esošie naratīvi tiek saglabāti ar modernām dizaina metodēm, lai radītu savstarpēji saistītu kopienu, kas harmoniski sajauc veco un jauno, lai izpētītu rekonstrukcijas un saglabāšanas sinerģiju un sadarbību, rosinot cilvēkus kritiski domāt. |
Lithuanian (LT)
lietuvių kalba |
Prekybos Centras
Šis projektas pirmiausia sukasi apie laiko, emocijų ir miesto temas, siekiant pavaizduoti senojo Renmino kelio paveldo ir naujos miesto plėtros susiliejimą. Išsaugant ir atgaivinant esamus pastatus ir erdves, naudojamas vidinis statybos metodas. Miesto atmintis, kultūriniai simboliai ir pagrindiniai pasakojimai išsaugomi naudojant šiuolaikines dizaino technologijas, kad būtų sukurta tarpusavyje susijusi bendruomenė, harmoningai derinanti seną ir naują, ištirti rekonstrukcijos ir išsaugojimo sinergiją ir bendradarbiavimą, skatinant žmones kritiškai mąstyti. |
Luxembourgish (LB)
Lëtzebuergesch |
Verkafszentrum
Dëse Projet dréit haaptsächlech ëm d'Themen Zäit, Emotiounen a Stad, fir d'Fusioun vum Patrimoine vun der aler Renmin Strooss mat neier urbaner Entwécklung ze portraitéieren. Duerch d'Erhaalung an d'Revitaliséierung vun existente Gebaier a Raim, gëtt eng bannenzeg Konstruktioun Approche benotzt. D'urban Erënnerung, d'kulturell Symboler an déi ënnerierdesch narrativ gi mat modernen Designtechnike behalen, fir eng matenee verbonnen Gemeinschaft z'entwéckelen, déi harmonesch dat alt an dat neit vermëscht, d'Synergie an d'Zesummenaarbecht tëscht Rekonstruktioun a Conservatioun z'entdecken, d'Leit a kritescht Denken encouragéieren. |
Macedonian (MK)
македонски јазик |
Продажниот Центар
Овој проект се врти првенствено околу темите Време, емоции и град, со цел да го прикаже спојот на наследството од стариот пат Ренмин со новиот урбан развој. Со зачувување и ревитализација на постојните згради и простори, се применува пристап на внатрешна конструкција. Урбаната меморија, културните симболи и основните наративи се задржани со модерни техники на дизајнирање, за да се создаде меѓусебно поврзана заедница која хармонично ги спојува старото и новото, да ја истражи синергијата и соработката помеѓу реконструкцијата и зачувувањето, охрабрувајќи ги луѓето на критичко размислување. |
Malagasy (MG)
fiteny malagasy |
Ny Foibe Fivarotana
Ity tetikasa ity dia mihodinkodina voalohany indrindra amin'ny lohahevitra momba ny Fotoana, ny Fihetseham-po ary ny Tanàna, mikendry ny hanehoana ny fifangaroan'ny vakoka avy amin'ny Lalana Renmin taloha miaraka amin'ny fampandrosoana an-tanàn-dehibe vaovao. Amin'ny alàlan'ny fitahirizana sy famelomana indray ireo tranobe sy habaka efa misy, dia ampiasaina ny fomba fanorenana anatiny. Ny fahatsiarovana an-tanàn-dehibe, ny mari-pamantarana ara-kolontsaina ary ny fitantarana fototra dia tazonina miaraka amin'ny teknika famolavolana maoderina, mba hiteraka fiaraha-monina mifamatotra izay mampifangaro tsara ny taloha sy ny vaovao, hikaroka ny fiaraha-miasa sy ny fiaraha-miasa eo amin'ny fanarenana sy ny fiarovana, mandrisika ny olona hieritreritra. |
Malay (MS)
bahasa Melayu, بهاس ملايو |
Pusat Jualan
Projek ini berkisar terutamanya pada tema Masa, Emosi dan Bandar, yang bertujuan untuk menggambarkan gabungan warisan daripada Jalan Renmin lama dengan pembangunan bandar baharu. Dengan memelihara dan menghidupkan semula bangunan dan ruang sedia ada, pendekatan pembinaan dalaman digunakan. Memori bandar, simbol budaya dan naratif asas dikekalkan dengan teknik reka bentuk moden, untuk melahirkan komuniti yang saling berkaitan yang menggabungkan secara harmoni yang lama dan baharu, untuk meneroka sinergi dan kerjasama antara pembinaan semula dan pemeliharaan, menggalakkan orang ramai dalam pemikiran kritis. |
Malayalam (ML)
മലയാളം |
വിൽപ്പന കേന്ദ്രം
ഈ പ്രോജക്റ്റ് പ്രാഥമികമായി സമയം, വികാരം, നഗരം എന്നീ തീമുകളെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയാണ്, പഴയ റെൻമിൻ റോഡിൽ നിന്നുള്ള പൈതൃകത്തിന്റെ സംയോജനത്തെ പുതിയ നഗരവികസനത്തിലൂടെ ചിത്രീകരിക്കാൻ ലക്ഷ്യമിടുന്നു. നിലവിലുള്ള കെട്ടിടങ്ങളും സ്ഥലങ്ങളും സംരക്ഷിക്കുകയും പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ആന്തരിക നിർമ്മാണ സമീപനമാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. പഴയതും പുതിയതും സമന്വയിപ്പിച്ച്, പുനർനിർമ്മാണവും സംരക്ഷണവും തമ്മിലുള്ള സമന്വയവും സഹകരണവും പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യാനും, വിമർശനാത്മക ചിന്താഗതിയിൽ ആളുകളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കാനും, പഴയതും പുതിയതും സമന്വയിപ്പിക്കുന്ന ഒരു പരസ്പരബന്ധിത സമൂഹത്തിന് ജന്മം നൽകുന്നതിന്, നാഗരിക ഓർമ്മകൾ, സാംസ്കാരിക ചിഹ്നങ്ങൾ, അടിസ്ഥാന വിവരണങ്ങൾ എന്നിവ ആധുനിക ഡിസൈൻ ടെക്നിക്കുകൾ ഉപയോഗിച്ച് നിലനിർത്തുന്നു. |
Maltese (MT)
Malti |
Ċentru Tal-Bejgħ
Dan il-proġett idur primarjament madwar it-temi taż-Żmien, l-Emozzjoni, u l-Belt, bil-għan li jpinġi l-fużjoni tal-wirt mit-Triq Renmin l-antika ma’ żvilupp urban ġdid. Permezz tal-preservazzjoni u r-rivitalizzazzjoni tal-bini u l-ispazji eżistenti, jiġi użat approċċ ta 'kostruzzjoni 'l ġewwa. Il-memorja urbana, is-simboli kulturali u n-narrattivi sottostanti jinżammu b'tekniki moderni tad-disinn, biex jagħtu lok għal komunità interkonnessa li tgħaqqad b'mod armonjuż l-antik u l-ġdid, biex tesplora s-sinerġija u l-kollaborazzjoni bejn ir-rikostruzzjoni u l-preservazzjoni, li tħeġġeġ lin-nies fil-ħsieb kritiku. |
Māori (MI)
te reo Māori |
Te Pokapu Hoko
Ko tenei kaupapa e huri haere ana ki nga kaupapa o te Time, Emotion, me te Taone, e whai ana ki te whakaatu i te whakakotahitanga o nga taonga tuku iho mai i te huarahi tawhito o Renmin me nga whanaketanga taone hou. Ma te tiaki me te whakaora i nga whare me nga waahi o mua, ka whakamahia he huarahi hanga ki roto. Ko nga maharatanga o te taone nui, nga tohu ahurea me nga korero o raro ka mau tonu ki nga tikanga hoahoa hou, kia puta he hapori honohono e whakakotahi pai ana i nga mea tawhito me nga mea hou, ki te tirotiro i te whakakotahitanga me te mahi tahi i waenga i te hanga hou me te tiaki, me te akiaki i nga tangata ki te whakaaro arohaehae. |
Marathi (MR)
मराठी |
विक्री केंद्र
हा प्रकल्प मुख्यत: वेळ, भावना आणि शहराच्या थीमभोवती फिरतो, ज्याचा उद्देश जुन्या रेनमिन रोडपासून नवीन शहरी विकासासह हेरिटेजचे मिश्रण चित्रित करणे आहे. विद्यमान इमारती आणि मोकळ्या जागांचे जतन आणि पुनरुज्जीवन करून, अंतर्बाह्य बांधकाम दृष्टीकोन वापरला जातो. शहरी स्मृती, सांस्कृतिक चिन्हे आणि अंतर्निहित कथा आधुनिक डिझाइन तंत्रांसह राखून ठेवल्या जातात, एक परस्परसंबंधित समुदायाला जन्म देण्यासाठी, जो जुन्या आणि नवीनचे सुसंवादीपणे मिश्रण करतो, पुनर्रचना आणि संरक्षण यांच्यातील समन्वय आणि सहयोग शोधण्यासाठी, गंभीर विचारसरणीत लोकांना प्रोत्साहित करण्यासाठी. |
Mongolian (MN)
монгол |
Борлуулалтын Төв
Энэхүү төсөл нь үндсэндээ Цаг хугацаа, Сэтгэл хөдлөл, Хотын сэдвүүдийг тойрон эргэлдэж, хуучин Жэньминь замаас ирсэн өвийг шинэ хот байгуулалттай хослуулан харуулахыг зорьдог. Одоо байгаа барилга байгууламж, орон зайг хадгалах, сэргээх замаар дотооддоо барилгын аргыг ашигладаг. Хотын ой санамж, соёлын бэлгэдэл, суурь өгүүлэмжийг орчин үеийн дизайны техникээр хадгалж, хуучин болон шинийг зохицон хослуулсан харилцан уялдаатай хамтын нийгэмлэгийг бий болгож, сэргээн босголт, хамгааллын хамтын ажиллагаа, хамтын ажиллагааг судалж, хүмүүсийг шүүмжлэлтэй сэтгэлгээг урамшуулан дэмждэг. |
Nepali (NE)
नेपाली |
बिक्री केन्द्र
यो परियोजना मुख्यतया समय, भावना र शहरका विषयवस्तुहरू वरिपरि घुम्छ, पुरानो रेन्मिन रोडबाट नयाँ सहरी विकासको साथ सम्पदाको फ्यूजन चित्रण गर्ने लक्ष्य राख्दै। अवस्थित भवनहरू र ठाउँहरू संरक्षण र पुनरुत्थान गरेर, भित्री निर्माण दृष्टिकोण प्रयोग गरिन्छ। शहरी स्मृति, सांस्कृतिक प्रतीकहरू र अन्तर्निहित कथाहरूलाई आधुनिक डिजाइन प्रविधिहरूद्वारा राखिएको छ, एक अन्तरसम्बन्धित समुदायलाई जन्म दिन जुन पुरानो र नयाँलाई सामंजस्यपूर्ण रूपमा मिश्रण गर्दछ, पुनर्निर्माण र संरक्षण बीचको तालमेल र सहयोग अन्वेषण गर्न, आलोचनात्मक सोचमा मानिसहरूलाई प्रोत्साहित गर्न। |
Norwegian (NO)
Norsk |
Salgssenter
Dette prosjektet dreier seg først og fremst rundt temaene Tid, Emosjon og By, med sikte på å skildre sammensmeltningen av arv fra den gamle Renmin Road med ny byutvikling. Ved å bevare og revitalisere eksisterende bygninger og rom, brukes en innadvendt konstruksjonstilnærming. Det urbane minnet, kulturelle symboler og de underliggende fortellingene beholdes med moderne designteknikker, for å gi opphav til et sammenkoblet fellesskap som harmonisk blander det gamle og det nye, for å utforske synergien og samarbeidet mellom gjenoppbygging og bevaring, og oppmuntre mennesker til kritisk tenkning. |
Oriya (OR)
ଓଡ଼ିଆ |
ବିକ୍ରୟ କେନ୍ଦ୍ର
ଏହି ପ୍ରକଳ୍ପଟି ମୁଖ୍ୟତ Time ସମୟ, ଆବେଗ, ଏବଂ ସହରର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଘେରିଥାଏ, ପୁରୁଣା ରେନମିନ୍ ରୋଡରୁ heritage ତିହ୍ୟର ମିଶ୍ରଣକୁ ନୂତନ ସହରୀ ବିକାଶ ସହିତ ଚିତ୍ରଣ କରିବାକୁ ଲକ୍ଷ୍ୟ ରଖିଥିଲା | ବିଦ୍ୟମାନ ଅଟ୍ଟାଳିକା ଏବଂ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ ସଂରକ୍ଷଣ ଏବଂ ପୁନ ital ଜୀବିତ କରି ଏକ ଅନ୍ତର୍ନିହିତ ନିର୍ମାଣ ପଦ୍ଧତି ନିୟୋଜିତ | ସହରୀ ସ୍ମୃତି, ସାଂସ୍କୃତିକ ପ୍ରତୀକ ଏବଂ ଅନ୍ତର୍ନିହିତ କାହାଣୀଗୁଡିକ ଆଧୁନିକ ଡିଜାଇନ୍ କ ques ଶଳ ସହିତ ରଖାଯାଇଛି, ଏକ ପରସ୍ପର ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ, ଯାହା ପୁରୁଣା ଏବଂ ନୂତନକୁ ସୁସଂଗତ ଭାବରେ ମିଶ୍ରଣ କରେ, ପୁନ struction ନିର୍ମାଣ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ ମଧ୍ୟରେ ସମନ୍ୱୟ ଏବଂ ସହଯୋଗକୁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରି ଲୋକଙ୍କୁ ସମାଲୋଚିତ ଚିନ୍ତାଧାରାରେ ଉତ୍ସାହିତ କରେ | |
Pashto (PS)
پښتو |
د پلور مرکز
دا پروژه په اصل کې د وخت، احساساتو او ښار د موضوعاتو په شاوخوا کې ګرځي، چې موخه یې د نوي ښاري پراختیا سره د زاړه رینمین سړک څخه د میراث فیوژن انځور کول دي. د موجوده ودانیو او ځایونو په ساتلو او بیا ژوندي کولو سره، د داخلي ساختماني طریقې کارول کیږي. د ښاري حافظې، کلتوري سمبولونه او لاندې داستانونه د عصري ډیزاین تخنیکونو سره ساتل شوي، ترڅو د یو بل سره تړلې ټولنې ته وده ورکړي چې زاړه او نوي سره همغږي کوي، د بیارغونې او ساتنې تر منځ همغږي او همکاري کشف کړي، د انتقادي فکر کولو لپاره خلک هڅوي. |
Persian (FA)
فارسی |
مرکز فروش
این پروژه اساساً حول موضوعات زمان، احساسات و شهر می چرخد و هدف آن به تصویر کشیدن ادغام میراث از جاده قدیمی رنمین با توسعه شهری جدید است. با حفظ و احیای ساختمان ها و فضاهای موجود، رویکرد ساخت و ساز درونی به کار گرفته می شود. حافظه شهری، نمادهای فرهنگی و روایتهای زیربنایی با تکنیکهای طراحی مدرن حفظ میشوند تا جامعهای بههمپیوسته ایجاد کنند که بهطور هماهنگی کهنه و جدید را در هم میآمیزد، تا همافزایی و همکاری بین بازسازی و حفظ را بررسی کند، و مردم را به تفکر انتقادی تشویق کند. |
Polish (PL)
język polski, polszczyzna |
Centrum Handlowe
Projekt ten koncentruje się głównie wokół tematów Czasu, Emocji i Miasta, a jego celem jest ukazanie połączenia dziedzictwa starej Renmin Road z nową zabudową miejską. Konserwując i rewitalizując istniejące budynki i przestrzenie, stosuje się podejście konstrukcyjne skierowane do wewnątrz. Pamięć miejska, symbole kulturowe i leżące u ich podstaw narracje zostają zachowane dzięki nowoczesnym technikom projektowania, aby stworzyć połączoną społeczność, która harmonijnie łączy stare i nowe, aby zbadać synergię i współpracę między rekonstrukcją i konserwacją, zachęcając ludzi do krytycznego myślenia. |
Portuguese (PT)
português |
Centro De Vendas
Este projeto gira principalmente em torno dos temas Tempo, Emoção e Cidade, com o objetivo de retratar a fusão do patrimônio da antiga Estrada Renmin com o novo desenvolvimento urbano. Ao preservar e revitalizar edifícios e espaços existentes, é utilizada uma abordagem de construção interna. A memória urbana, os símbolos culturais e as narrativas subjacentes são retidos com técnicas modernas de design, para dar origem a uma comunidade interligada que combina harmoniosamente o antigo e o novo, para explorar a sinergia e colaboração entre reconstrução e preservação, incentivando as pessoas ao pensamento crítico. |
Punjabi (PA)
ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی |
ਵਿਕਰੀ ਕੇਂਦਰ
ਇਹ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਮੇਂ, ਭਾਵਨਾ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਪੁਰਾਣੇ ਰੇਨਮਿਨ ਰੋਡ ਤੋਂ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਸੰਯੋਜਨ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸ਼ਹਿਰੀ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਮੌਜੂਦਾ ਇਮਾਰਤਾਂ ਅਤੇ ਥਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਪੁਨਰ-ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ, ਇੱਕ ਅੰਦਰੂਨੀ ਉਸਾਰੀ ਪਹੁੰਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਸ਼ਹਿਰੀ ਮੈਮੋਰੀ, ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਅਤੇ ਅੰਤਰੀਵ ਬਿਰਤਾਂਤਾਂ ਨੂੰ ਆਧੁਨਿਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਤਕਨੀਕਾਂ ਨਾਲ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਜੁੜੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਲਈ ਜੋ ਪੁਰਾਣੇ ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਨੂੰ ਇਕਸੁਰਤਾ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪੁਨਰ ਨਿਰਮਾਣ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲ ਵਿਚਕਾਰ ਤਾਲਮੇਲ ਅਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਸੋਚ ਵਿੱਚ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। |
Romanian (RO)
limba română |
Centru De Vânzări
Acest proiect se învârte în principal în jurul temelor Timp, Emoție și Oraș, cu scopul de a portretiza fuziunea moștenirii de pe vechiul Drum Renmin cu noua dezvoltare urbană. Prin conservarea și revitalizarea clădirilor și spațiilor existente, este folosită o abordare de construcție interioară. Memoria urbană, simbolurile culturale și narațiunile subiacente sunt păstrate cu tehnici moderne de design, pentru a da naștere unei comunități interconectate care îmbină armonios vechiul și noul, pentru a explora sinergia și colaborarea dintre reconstrucție și conservare, încurajând oamenii în gândirea critică. |
Russian (RU)
русский язык |
Торговый Центр
Этот проект вращается в первую очередь вокруг тем Времени, Эмоций и Города, стремясь изобразить слияние наследия старой улицы Жэньминь с новой городской застройкой. Сохраняя и восстанавливая существующие здания и помещения, используется подход внутреннего строительства. Городская память, культурные символы и лежащие в их основе повествования сохраняются с помощью современных методов проектирования, чтобы создать взаимосвязанное сообщество, гармонично сочетающее старое и новое, исследовать синергию и сотрудничество между реконструкцией и сохранением, поощряя людей к критическому мышлению. |
Samoan (SM)
gagana fa'a Samoa |
Nofoaga Fa'atau
O lenei poloketi o loʻo faʻataʻamilo i autu o le Taimi, Emotion, ma le Aai, e faʻamoemoe e faʻaalia le tuʻufaʻatasia o measina mai le auala tuai o Renmin ma atinaʻe fou i le taulaga. O le fa'asaoina ma le toe fa'afouina o fale ma avanoa o lo'o i ai nei, o lo'o fa'aogaina ai le faufale i totonu. O manatuaga i le taulaga, faʻailoga faʻaleaganuʻu ma faʻamatalaga faʻavae o loʻo taofiofia i faiga faʻaonaponei faʻaonaponei, e faʻatupuina ai se faʻalapotopotoga fesoʻotaʻi e faʻafefiloi lelei le mea tuai ma le fou, e suʻesuʻe le fesoʻotaʻiga ma le galulue faʻatasi i le va o le toe faʻaleleia ma le faʻasaoina, faʻamalosia tagata i mafaufauga ogaoga. |
Serbian (SR)
српски језик |
Продајни Центар
Овај пројекат се првенствено врти око тема времена, емоција и града, са циљем да прикаже фузију наслеђа старог пута Ренмин са новим урбаним развојем. Очувањем и ревитализацијом постојећих зграда и простора користи се приступ унутрашње изградње. Урбано памћење, културни симболи и основни наративи су задржани са савременим техникама дизајна, како би се створила међусобно повезана заједница која хармонично спаја старо и ново, да истражује синергију и сарадњу између реконструкције и очувања, подстичући људе на критичко размишљање. |
Shona (SN)
chiShona |
Nzvimbo Yekutengesa
Iyi purojekiti inonyanya kutenderedza misoro yeNguva, Emotion, uye Guta, ichivavarira kuratidza kusanganiswa kwenhaka kubva kuRenmin Road yekare nekuvandudzwa kwemadhorobha. Nokuchengetedza uye kumutsiridza zvivako nenzvimbo zviripo, nzira yekuvaka yemukati inoshandiswa. Chiyeuchidzo chemaguta, zviratidzo zvetsika uye zvinyorwa zvepasi zvinochengetwa nemaitiro emazuva ano ekugadzira, kupa nharaunda yakabatana inopindirana inobatanidza yekare uye itsva, kuongorora kuwirirana nekubatana pakati pekuvaka patsva nekuchengetedza, kukurudzira vanhu mukufunga kwakadzama. |
Sindhi (SD)
सिन्धी, سنڌي، سندھی |
سيلز سينٽر
هي پروجيڪٽ بنيادي طور تي وقت، جذبات ۽ شهر جي موضوعن جي چوڌاري ڦري ٿو، جنهن جو مقصد پراڻي رينمن روڊ کان ورثي جي فيوزن کي نئين شهري ترقي سان پيش ڪرڻ آهي. موجوده عمارتن ۽ جڳهن کي بچائڻ ۽ بحال ڪرڻ سان، هڪ اندروني تعميراتي طريقي سان ملازمت ڪئي وئي آهي. شهري يادگيريون، ثقافتي علامتون ۽ بنيادي داستانن کي جديد ڊيزائن جي ٽيڪنڪ سان برقرار رکيو ويو آهي، هڪ ٻئي سان جڙيل ڪميونٽي کي جنم ڏيڻ لاءِ، جيڪا پراڻي ۽ نئين کي هم آهنگيءَ سان ملائي، تعمير ۽ تحفظ جي وچ ۾ هم آهنگي ۽ تعاون کي ڳولڻ لاءِ، ماڻهن کي تنقيدي سوچ جي حوصلا افزائي ڪري. |
Sinhala (SI)
සිංහල |
විකුණුම් මධ්යස්ථානය
මෙම ව්යාපෘතිය මූලික වශයෙන් කාලය, හැඟීම් සහ නගරය යන තේමාවන් වටා භ්රමණය වන අතර, පැරණි රෙන්මින් පාරේ සිට උරුමය ඒකාබද්ධ කිරීම නව නාගරික සංවර්ධනය සමඟ නිරූපණය කිරීම අරමුණු කර ගෙන ඇත. පවතින ගොඩනැගිලි සහ අවකාශයන් සංරක්ෂණය කිරීම සහ පුනර්ජීවනය කිරීම මගින් අභ්යන්තර ඉදිකිරීම් ප්රවේශයක් භාවිතා කරයි. නාගරික මතකය, සංස්කෘතික සංකේත සහ යටින් පවතින ආඛ්යාන නවීන නිර්මාණ ශිල්පීය ක්රම සමඟ රඳවාගෙන, පැරණි සහ නව එකමුතු කරන අන්තර් සම්බන්ධිත ප්රජාවක් බිහි කිරීමට, ප්රතිනිර්මාණය සහ සංරක්ෂණය අතර සහයෝගීතාවය සහ සහයෝගීතාව ගවේෂණය කිරීමට, විවේචනාත්මක චින්තනයට මිනිසුන් දිරිමත් කරයි. |
Slovak (SK)
slovenčina, slovenský jazyk |
Predajné Centrum
Tento projekt sa točí predovšetkým okolo tém času, emócií a mesta, ktorého cieľom je zobraziť spojenie dedičstva zo starej Renmin Road s novým mestským rozvojom. Zachovaním a revitalizáciou existujúcich budov a priestorov sa využíva prístup k vnútornej výstavbe. Mestská pamäť, kultúrne symboly a základné príbehy sú zachované pomocou moderných dizajnérskych techník, aby vznikla prepojená komunita, ktorá harmonicky spája staré a nové, aby sa preskúmala synergia a spolupráca medzi rekonštrukciou a ochranou, čo povzbudzuje ľudí v kritickom myslení. |
Slovene (SL)
slovenski jezik, slovenščina |
Prodajni Center
Ta projekt se vrti predvsem okoli tem časa, čustev in mesta, katerega namen je prikazati zlitje dediščine stare ceste Renmin z novim urbanim razvojem. Z ohranjanjem in revitalizacijo obstoječih zgradb in prostorov se uporablja pristop gradnje navznoter. Urbani spomin, kulturni simboli in temeljne pripovedi so ohranjeni s sodobnimi tehnikami oblikovanja, da bi ustvarili medsebojno povezano skupnost, ki harmonično združuje staro in novo, da bi raziskali sinergijo in sodelovanje med rekonstrukcijo in ohranjanjem ter spodbujali ljudi h kritičnemu razmišljanju. |
Somali (SO)
Soomaaliga, af Soomaali |
Xarunta Iibka
Mashruucani waxa uu ugu horayn ku wareegayaa mawduucyada Waqtiga, Dareenka, iyo Magaalada, isaga oo ujeedadiisu tahay in lagu muujiyo isku-dhafka hidaha ee Waddadii hore ee Renmin oo leh horumar cusub oo magaalo. Iyadoo la ilaalinayo lana nooleynayo dhismayaasha iyo meelaha bannaan, hab dhisme gudaha ah ayaa la adeegsadaa. Xusuusta magaalada, calaamadaha dhaqameed iyo sheekooyinka hoose waxaa lagu hayaa farsamooyinka naqshadaynta casriga ah, si ay u dhaliyaan bulsho isku xiran oo si isku mid ah isugu darsata kuwii hore iyo kuwa cusub, si ay u sahamiyaan wada-shaqeynta iyo iskaashiga ka dhexeeya dib-u-dhiska iyo ilaalinta, ku dhiirigelinta dadka fikirka muhiimka ah. |
Southern Sotho (ST)
Sesotho |
Setsi Sa Thekiso
Morero ona o ipapisitse le lihlooho tsa Nako, Maikutlo le Toropo, ka sepheo sa ho hlahisa ho kopanngoa ha lefa ho tloha tseleng ea khale ea Renmin le nts'etsopele e ncha ea litoropo. Ka ho boloka le ho nchafatsa meaho le libaka tse teng, ho sebelisoa mokhoa oa kaho o kahare. Mehopolo ea litoropo, matšoao a setso le litlaleho tsa motheo li bolokiloe ka mekhoa ea morao-rao ea moralo, ho hlahisa sechaba se hokahaneng se kopanyang sa khale le se secha, ho hlahloba ts'ebelisano le tšebelisano pakeng tsa ho tsosolosa le ho boloka, ho khothatsa batho ho nahana ka ho teba. |
Spanish (ES)
español, castellano |
El Centro De Ventas
Este proyecto gira principalmente en torno a los temas de Tiempo, Emoción y Ciudad, con el objetivo de retratar la fusión del patrimonio de la antigua Renmin Road con el nuevo desarrollo urbano. Al preservar y revitalizar edificios y espacios existentes, se emplea un enfoque de construcción hacia adentro. La memoria urbana, los símbolos culturales y las narrativas subyacentes se conservan con técnicas de diseño modernas, para dar lugar a una comunidad interconectada que combine armoniosamente lo antiguo y lo nuevo, para explorar la sinergia y la colaboración entre la reconstrucción y la preservación, alentando a las personas a pensar críticamente. |
Sundanese (SU)
Basa Sunda |
Pusat Penjualan
Proyék ieu revolves utamana di sabudeureun téma Time, Emosi, jeung Kota, dimaksudkeun pikeun ngagambarkeun fusi warisan ti Renmin Road heubeul jeung ngembangkeun kota anyar. Ku ngawétkeun sareng ngarevitalisasi gedong sareng rohangan anu tos aya, pendekatan konstruksi ka jero dianggo. Mémori urban, simbol budaya jeung naratif kaayaan dipikagaduh ku téhnik desain modern, pikeun nimbulkeun komunitas interconnected nu harmoniously blends heubeul jeung anyar, pikeun neuleuman sinergi jeung kolaborasi antara rekonstruksi jeung pelestarian, encouraging jalma dina pamikiran kritis. |
Swahili (SW)
Kiswahili |
Kituo Cha Mauzo
Mradi huu unahusu mada za Wakati, Hisia, na Jiji, unaolenga kuonyesha muunganisho wa urithi kutoka kwa Barabara ya zamani ya Renmin na maendeleo mapya ya mijini. Kwa kuhifadhi na kufufua majengo na nafasi zilizopo, mbinu ya ujenzi wa ndani hutumiwa. Kumbukumbu ya mijini, alama za kitamaduni na masimulizi ya msingi yanahifadhiwa na mbinu za kisasa za kubuni, ili kutoa jumuiya iliyounganishwa ambayo inachanganya kwa usawa ya zamani na mpya, kuchunguza ushirikiano na ushirikiano kati ya kujenga upya na kuhifadhi, kuwatia moyo watu katika kufikiri kwa makini. |
Swedish (SV)
Svenska |
Försäljningscenter
Detta projekt kretsar i första hand kring teman Tid, Emotion och Stad, som syftar till att skildra fusionen av arv från den gamla Renmin Road med ny stadsutveckling. Genom att bevara och vitalisera befintliga byggnader och utrymmen används ett inåtriktat konstruktionssätt. Det urbana minnet, de kulturella symbolerna och de underliggande berättelserna bevaras med modern designteknik, för att ge upphov till en sammankopplad gemenskap som harmoniskt blandar gammalt och nytt, för att utforska synergin och samarbetet mellan återuppbyggnad och bevarande, uppmuntra människor till kritiskt tänkande. |
Tagalog (TL)
Wikang Tagalog, ᜏᜒᜃᜅ᜔ ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔ |
Ang Sentro Ng Pagbebenta
Pangunahing umiikot ang proyektong ito sa mga tema ng Oras, Emosyon, at Lungsod, na naglalayong ipakita ang pagsasanib ng pamana mula sa lumang Renmin Road sa bagong pag-unlad ng lungsod. Sa pamamagitan ng pag-iingat at pagpapasigla sa mga kasalukuyang gusali at espasyo, ginagamit ang isang panloob na diskarte sa pagtatayo. Ang memorya ng lunsod, mga simbolo ng kultura at ang pinagbabatayan na mga salaysay ay pinananatili gamit ang mga makabagong diskarte sa disenyo, upang magbunga ng isang magkakaugnay na komunidad na maayos na pinagsasama ang luma at bago, upang tuklasin ang synergy at pakikipagtulungan sa pagitan ng muling pagtatayo at pangangalaga, na naghihikayat sa mga tao sa kritikal na pag-iisip. |
Tajik (TG)
тоҷикӣ, toğikī, تاجیکی |
Маркази Фурӯш
Ин лоиҳа пеш аз ҳама дар атрофи мавзӯъҳои вақт, эҳсосот ва шаҳр таҷассум ёфта, ҳадафи он тасвир кардани омезиши мерос аз роҳи кӯҳнаи Ренмин бо рушди нави шаҳр мебошад. Бо нигоҳдорӣ ва эҳёи биноҳо ва ҷойҳои мавҷуда, равиши сохтмони дохилӣ истифода мешавад. Хотираи шаҳрӣ, рамзҳои фарҳангӣ ва ривоятҳои аслӣ бо усулҳои муосири тарроҳӣ нигоҳ дошта мешаванд, то ҷомеаи ба ҳам алоқамандро ба ҳам мепайвандад, ки кӯҳна ва навро ба ҳам мепайвандад, ҳамоҳангӣ ва ҳамкориро байни барқарорсозӣ ва ҳифз, ташвиқ кардани одамон ба тафаккури интиқодӣ. |
Tamil (TA)
தமிழ் |
விற்பனை மையம்
இந்த திட்டம் முதன்மையாக நேரம், உணர்ச்சி மற்றும் நகரம் ஆகியவற்றின் கருப்பொருளைச் சுற்றி வருகிறது, புதிய நகர்ப்புற வளர்ச்சியுடன் பழைய ரென்மின் சாலையில் இருந்து பாரம்பரியத்தின் இணைவை சித்தரிப்பதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது. தற்போதுள்ள கட்டிடங்கள் மற்றும் இடங்களை பாதுகாத்து புத்துயிர் அளிப்பதன் மூலம், உள்நோக்கிய கட்டுமான அணுகுமுறை பயன்படுத்தப்படுகிறது. நகர்ப்புற நினைவகம், கலாச்சார சின்னங்கள் மற்றும் அடிப்படைக் கதைகள் நவீன வடிவமைப்பு நுட்பங்களுடன் தக்கவைக்கப்படுகின்றன, அவை பழமையையும் புதியதையும் இணக்கமாக இணைக்கும் ஒரு ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்ட சமூகத்தை உருவாக்குவதற்கு, மறுகட்டமைப்பு மற்றும் பாதுகாப்பிற்கு இடையே உள்ள ஒருங்கிணைப்பு மற்றும் ஒத்துழைப்பை ஆராய்வது, விமர்சன சிந்தனையில் மக்களை ஊக்குவிக்கிறது. |
Tatar (TT)
татар теле, tatar tele |
Сату Үзәге
Бу проект беренче чиратта Вакыт, Эмоция һәм Шәһәр темаларына әйләнә, иске Ренмин юлыннан мирасның кушылуын яңа шәһәр үсеше белән сурәтләү максатын куя. Хәзерге биналарны һәм урыннарны саклап, җанландырып, эчке төзелеш алымы кулланыла. Шәһәр хәтере, мәдәни символлар һәм төп хикәяләр заманча дизайн техникасы белән сакланып калалар, иске һәм яңаны гармонияле бәйләгән үзара бәйләнешле җәмгыять булдыру, реконструкция һәм саклау арасындагы синергияне һәм хезмәттәшлекне тикшерү, кешеләрне критик фикер йөртүдә дәртләндерү. |
Telugu (TE)
తెలుగు |
విక్రయ కేంద్రం
ఈ ప్రాజెక్ట్ ప్రధానంగా సమయం, భావోద్వేగం మరియు నగరం యొక్క థీమ్ల చుట్టూ తిరుగుతుంది, పాత రెన్మిన్ రోడ్ నుండి వారసత్వం యొక్క కలయికను కొత్త పట్టణ అభివృద్ధితో చిత్రీకరించడం లక్ష్యంగా పెట్టుకుంది. ఇప్పటికే ఉన్న భవనాలు మరియు స్థలాలను సంరక్షించడం మరియు పునరుజ్జీవింపజేయడం ద్వారా, అంతర్గత నిర్మాణ విధానం అమలు చేయబడుతుంది. పట్టణ స్మృతి, సాంస్కృతిక చిహ్నాలు మరియు అంతర్లీన కథనాలు ఆధునిక రూపకల్పన పద్ధతులతో నిలుపబడతాయి, పాత మరియు కొత్త వాటిని సామరస్యపూర్వకంగా మిళితం చేసే ఒకదానితో ఒకటి అనుసంధానించబడిన కమ్యూనిటీని సృష్టించడానికి, పునర్నిర్మాణం మరియు సంరక్షణ మధ్య సమన్వయం మరియు సహకారాన్ని అన్వేషించడానికి, విమర్శనాత్మక ఆలోచనలో ప్రజలను ప్రోత్సహిస్తుంది. |
Thai (TH)
ไทย |
ศูนย์ขาย
โปรเจ็กต์นี้เน้นไปที่ธีมของเวลา อารมณ์ และเมืองเป็นหลัก โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อแสดงให้เห็นการผสมผสานของมรดกจากถนน Renmin เก่ากับการพัฒนาเมืองใหม่ โดยการอนุรักษ์และฟื้นฟูอาคารและพื้นที่ที่มีอยู่ จึงมีการนำแนวทางการก่อสร้างภายในมาใช้ ความทรงจำในเมือง สัญลักษณ์ทางวัฒนธรรม และเรื่องราวที่ซ่อนอยู่นั้นถูกเก็บรักษาไว้ด้วยเทคนิคการออกแบบที่ทันสมัย เพื่อก่อให้เกิดชุมชนที่เชื่อมโยงถึงกันที่ผสมผสานความเก่าและความใหม่เข้าด้วยกันอย่างกลมกลืน เพื่อสำรวจการทำงานร่วมกันและการทำงานร่วมกันระหว่างการฟื้นฟูและการอนุรักษ์ ส่งเสริมผู้คนในการคิดอย่างมีวิจารณญาณ |
Turkish (TR)
Türkçe |
Satış Merkezi
Bu proje öncelikle Zaman, Duygu ve Şehir temaları etrafında dönüyor ve eski Renmin Yolu'nun mirasının yeni kentsel gelişimle birleşimini tasvir etmeyi amaçlıyor. Mevcut bina ve mekânların korunarak ve canlandırılarak içe dönük bir inşaat yaklaşımı benimseniyor. Kentsel hafıza, kültürel semboller ve bunların altında yatan anlatılar, eski ve yeniyi uyumlu bir şekilde harmanlayan birbirine bağlı bir topluluk yaratmak, yeniden inşa ve koruma arasındaki sinerjiyi ve işbirliğini keşfetmek, insanları eleştirel düşünmeye teşvik etmek için modern tasarım teknikleriyle korunuyor. |
Turkmen (TK)
Türkmen, Түркмен |
Satuw Merkezi
Bu taslama, esasan, Wagt, Duýgy we Şäher temalarynda aýlanýar, köne Renmin ýolundan mirasyň täze şäher ösüşi bilen birleşmegini suratlandyrmagy maksat edinýär. Bar bolan binalary we ýerleri gorap saklamak we janlandyrmak bilen içerki gurluşyk çemeleşmesi ulanylýar. Şäher ýady, medeni nyşanlar we esasy hekaýalar köne we täze sazlaşykly birleşýän jemgyýeti döretmek, täzeden gurmak we gorap saklamak arasyndaky synergiýany we hyzmatdaşlygy öwrenmek, adamlary tankydy pikirlenmäge höweslendirmek üçin häzirki zaman dizaýn usullary bilen saklanýar. |
Ukrainian (UK)
українська мова |
Торговельний Центр
Цей проект зосереджений насамперед навколо тем Часу, Емоцій та Міста, щоб відобразити злиття спадщини старої вулиці Женьмінь із новою міською забудовою. Зберігаючи та відновлюючи існуючі будівлі та простори, використовується підхід внутрішнього будівництва. Міська пам’ять, культурні символи та наративи, що лежать в основі, зберігаються за допомогою сучасних методів проектування, щоб створити взаємопов’язану спільноту, яка гармонійно поєднує старе та нове, щоб дослідити синергію та співпрацю між реконструкцією та збереженням, заохочуючи людей до критичного мислення. |
Urdu (UR)
اردو |
سیلز سینٹر
یہ پروجیکٹ بنیادی طور پر وقت، جذبات اور شہر کے موضوعات کے گرد گھومتا ہے، جس کا مقصد نئی شہری ترقی کے ساتھ پرانی رینمن روڈ سے ورثے کے امتزاج کو پیش کرنا ہے۔ موجودہ عمارتوں اور خالی جگہوں کے تحفظ اور احیاء کے ذریعے، ایک باطنی تعمیراتی نقطہ نظر کا استعمال کیا جاتا ہے۔ شہری یادداشت، ثقافتی علامتوں اور بنیادی بیانیوں کو جدید ڈیزائن تکنیکوں کے ساتھ برقرار رکھا گیا ہے، تاکہ ایک باہم جڑی ہوئی کمیونٹی کو جنم دیا جائے جو پرانے اور نئے کو ہم آہنگی سے ملاتی ہے، تعمیر نو اور تحفظ کے درمیان ہم آہنگی اور تعاون کو تلاش کرنے کے لیے، تنقیدی سوچ میں لوگوں کی حوصلہ افزائی کرتی ہے۔ |
Uyghur (UG)
Uyƣurqə, ئۇيغۇرچە |
سېتىش مەركىزى
بۇ تۈر ئاساسلىقى ۋاقىت ، ھېسسىيات ۋە شەھەر تېمىسىنى چۆرىدىگەن ھالدا ئېلىپ بېرىلغان بولۇپ ، كونا رېنمىن يولىدىن مىراسلارنىڭ بىرىكىشىنى يېڭى شەھەر تەرەققىياتى بىلەن تەسۋىرلەشنى مەقسەت قىلغان. ھازىرقى ئىمارەت ۋە بوشلۇقلارنى قوغداش ۋە گۈللەندۈرۈش ئارقىلىق ، ئىچكى قۇرۇلۇش ئۇسۇلى قوللىنىلىدۇ. شەھەر ئەسلىمىسى ، مەدەنىيەت سىمۋولى ۋە ئۇنىڭدىكى ھېكايىلەر زامانىۋى لايىھىلەش تېخنىكىسى بىلەن ساقلاپ قېلىنىپ ، كونى بىلەن يېڭىنى ماس ھالدا ئۆز-ئارا باغلاپ تۇرىدىغان مەھەللە بەرپا قىلىپ ، قايتا قۇرۇش بىلەن قوغداشنىڭ ھەمتۈرتكىلىكى ۋە ھەمكارلىقى ئۈستىدە ئىزدىنىپ ، كىشىلەرنى تەنقىدىي تەپەككۇرغا ئىلھاملاندۇرىدۇ. |
Uzbek (UZ)
O‘zbek, Ўзбек, أۇزبېك |
Savdo Markazi
Ushbu loyiha, birinchi navbatda, vaqt, his-tuyg'ular va shahar mavzulari atrofida aylanib, eski Renmin yo'lidagi merosning yangi shahar rivojlanishi bilan uyg'unligini tasvirlashga qaratilgan. Mavjud binolar va makonlarni saqlab qolish va jonlantirish orqali ichki qurilish usuli qo'llaniladi. Shahar xotirasi, madaniy ramzlar va asosiy hikoyalar zamonaviy dizayn texnikasi bilan saqlanib qolgan, bu eski va yangini uyg'un ravishda uyg'unlashtiradigan o'zaro bog'liq jamiyatni yaratish, qayta qurish va saqlash o'rtasidagi sinergiya va hamkorlikni o'rganish, odamlarni tanqidiy fikrlashga undaydi. |
Vietnamese (VI)
Tiếng Việt |
Trung Tâm Bán Hàng
Dự án này chủ yếu xoay quanh các chủ đề Thời gian, Cảm xúc và Thành phố, nhằm khắc họa sự kết hợp giữa di sản từ Đường Nhân dân cũ với sự phát triển đô thị mới. Bằng cách bảo tồn và phục hồi các tòa nhà và không gian hiện có, phương pháp xây dựng hướng nội được áp dụng. Ký ức đô thị, biểu tượng văn hóa và những câu chuyện cơ bản được giữ lại bằng kỹ thuật thiết kế hiện đại, nhằm tạo ra một cộng đồng kết nối hài hòa giữa cái cũ và cái mới, khám phá sức mạnh tổng hợp và hợp tác giữa tái thiết và bảo tồn, khuyến khích mọi người tư duy phản biện. |
Welsh (CY)
Cymraeg |
Canolfan Werthu
Mae'r prosiect hwn yn ymwneud yn bennaf â themâu Amser, Emosiwn, a Dinas, gyda'r nod o bortreadu cyfuniad treftadaeth o'r hen Renmin Road â datblygiad trefol newydd. Trwy gadw ac adfywio adeiladau a gofodau presennol, defnyddir dull adeiladu mewnol. Mae’r cof trefol, y symbolau diwylliannol a’r naratifau gwaelodol yn cael eu cadw gyda thechnegau dylunio modern, i greu cymuned ryng-gysylltiedig sy’n asio’r hen a’r newydd yn gytûn, i archwilio’r synergedd a’r cydweithio rhwng ailadeiladu a chadwraeth, gan annog pobl i feddwl yn feirniadol. |
Western Frisian (FY)
Frysk |
Ferkeap Sintrum
Dit projekt draait yn it foarste plak om de tema's Tiid, Emoasje en Stêd, mei as doel de fúzje fan erfgoed fan 'e âlde Renminwei mei nije stedsûntwikkeling te skilderjen. Troch besteande gebouwen en romten te behâlden en te revitalisearjen, wurdt in ynboude oanpak ynset. It stedsûnthâld, kulturele symboalen en de ûnderlizzende narrativen wurde behâlden mei moderne ûntwerptechniken, om oanlieding te jaan ta in meiinoar ferbûne mienskip dy't it âlde en it nije harmonieus mingt, om de synergy en gearwurking tusken rekonstruksje en behâld te ferkennen, minsken oan te moedigjen yn kritysk tinken. |
Xhosa (XH)
isiXhosa |
Iziko Lokuthengisa
Le projekthi ijikeleza ikakhulu kwimixholo yeXesha, iMvakalelo, kunye neSixeko, ejolise ekuboniseni indibaniselwano yelifa lemveli ukusuka kwindlela endala yeRenmin kunye nophuhliso olutsha lwedolophu. Ngokugcina nokuvuselela izakhiwo ezikhoyo kunye neendawo, indlela yokwakha yangaphakathi isetyenziswa. Inkumbulo yasezidolophini, iimpawu zenkcubeko kunye neengxelo ezisisiseko zigcinwa kunye neendlela zokuyila zanamhlanje, ukuvelisa uluntu oludibeneyo oludibanisa ngokufanelekileyo oludala kunye nolutsha, ukuhlola i-synergy kunye nentsebenziswano phakathi kokwakhiwa ngokutsha kunye nokugcinwa, ukukhuthaza abantu ekucingeni okunzulu. |
Yiddish (YI)
ייִדיש |
פארקויפונג צענטער
דער פּרויעקט ריוואַלווז בפֿרט אַרום די טעמעס פון צייט, עמאָציע און שטאָט, מיט אַ ציל צו שילדערן די פוסיאָן פון העריטאַגע פון די אַלט רענמין ראָוד מיט נייַע שטאָטיש אַנטוויקלונג. דורך פּראַזערווינג און ריווייטאַלייזינג יגזיסטינג בנינים און ספּייסאַז, אַ ינווערד קאַנסטראַקשאַן צוגאַנג איז אָנגעשטעלט. די שטאָטיש זכּרון, קולטור סימבאָלס און די אַנדערלייינג דערציילונגען זענען ריטיינד מיט מאָדערן פּלאַן טעקניקס, צו ברענגען צו אַ ינטערקאַנעקטיד קהל וואָס כאַרמאָוניאַס בלענדז אַלט און נייַ, צו ויספאָרשן די סינערדזשי און מיטאַרבעט צווישן ריקאַנסטראַקשאַן און פּרעזערוויישאַן, ינקעראַדזשינג מענטשן אין קריטיש טראכטן. |
Yoruba (YO)
Yorùbá |
Ile-Iṣẹ Tita
Ise agbese yii wa ni akọkọ ni ayika awọn akori ti Akoko, imolara, ati Ilu, ni ero lati ṣe afihan idapọ ti ohun-ini lati opopona Renmin atijọ pẹlu idagbasoke ilu tuntun. Nipa titọju ati isoji awọn ile ati awọn aye to wa tẹlẹ, ọna ikole ti inu ti wa ni iṣẹ. Iranti ilu, awọn aami aṣa ati awọn alaye ti o wa ni ipilẹ ti wa ni idaduro pẹlu awọn ilana imupese igbalode, lati funni ni agbegbe ti o ni asopọ ti o ni iṣọkan ti o dapọ atijọ ati titun, lati ṣawari iṣiṣẹpọ ati ifowosowopo laarin atunkọ ati itoju, iwuri fun awọn eniyan ni imọran pataki. |
Zulu (ZU)
isiZulu |
Isikhungo Sokuthengisa
Le phrojekthi igxile kakhulu ezindikimbeni zeSikhathi, Imizwa, kanye neDolobha, okuhloswe ngayo ukuveza ukuhlangana kwamagugu asuka ku-Renmin Road endala nokuthuthukiswa kwedolobha elisha. Ngokugcina nokuvuselela izakhiwo ezikhona nezikhala, kusetshenziswa indlela yokwakha yangaphakathi. Inkumbulo yasemadolobheni, izimpawu zamasiko kanye nezindaba ezixoxwayo eziyisisekelo zigcinwa ngamasu okuklama esimanje, ukuze kusungulwe umphakathi oxhumene ohlanganisa ngokuhlanganyela omdala nomusha, ukuhlola ukusebenzisana nokusebenzisana phakathi kokwakha kabusha nokulondoloza, ukukhuthaza abantu ekucabangeni okujulile. |
Assamese (AS)
অসমীয়া |
বিক্ৰয় কেন্দ্ৰ
এই প্ৰকল্পটো মূলতঃ সময়, আবেগ আৰু চহৰৰ বিষয়বস্তুক কেন্দ্ৰ কৰি আবৰ্তিত হৈছে, যাৰ লক্ষ্য হৈছে পুৰণি ৰেনমিন ৰোডৰ ঐতিহ্যৰ সৈতে নতুন নগৰ উন্নয়নৰ সংমিশ্ৰণ চিত্ৰিত কৰা। বৰ্তমান থকা অট্টালিকা আৰু স্থানসমূহ সংৰক্ষণ আৰু পুনৰুজ্জীৱিত কৰি, এক অন্তৰ্মুখী নিৰ্মাণ পদ্ধতি প্ৰয়োগ কৰা হৈছে। নগৰীয়া স্মৃতি, সাংস্কৃতিক প্ৰতীক আৰু অন্তৰ্নিহিত আখ্যানসমূহ আধুনিক ডিজাইন কৌশলৰ সৈতে ধৰি ৰখা হৈছে, যাতে পুৰণি আৰু নতুনক সুসমভাৱে মিহলি কৰা এক আন্তঃসংযুক্ত সমাজৰ উত্থান হয়, পুনৰ্নিৰ্মাণ আৰু সংৰক্ষণৰ মাজৰ সমন্বয় আৰু সহযোগিতা অন্বেষণ কৰিবলৈ, মানুহক সমালোচনাত্মক চিন্তাৰ বাবে উৎসাহিত কৰে। |
Balochi (BAL)
بلۏچی |
فروش مرکز
ای پروژه سرپدا وخت، احساس و شارئے موضوعاتئے دور چرخ انت، که کُهنی رینمین رۆڈئی میراثئی نوکیں شاری ترقیئے گوں جوڑی نشان دهگئے هدف دارنت۔ موجوده عمارتانی و جاگهانئے حفاظت و نوگ زِندگیگا گوں، داخلی تعمیرئے پندایی استپاده کنگ بیت۔ شاری یادآوری، پرهنگی نمادها و بنیادی داستانانی جدید ڈیزائنئے تکنیکانئے واهده وابجا کنگ بیت، په یک همبندا کمیونٹی په وجود آیت که کُهن و نوکینے همآهنگ واری چمپیت، نوگ بناگ و حفاظتئے مانزا همکاری و هموهاریگے گردگ بکنت، و مردمانے تنقیدی سوچا ترغیب دهنت۔ |
Buginese (BUG)
ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ |
Sentere Pajjualang
Proyèk ié utamanna marancang riasèngngeng téma Wattu, Pangngissèngngé, sibawa Kota, matuju mappaita passampéréngngé warisangngé sura Jalanan Renmin maloa kalawan pammulangngé kota mabaru. Ripatetuiwi sibawa riyoloiwi bola-bola sibawa lalèng riasèngngengé kalawan cara panrancang rilalèng. Ingngétangngé kota, simbol-simbol budaya sibawa cérétana ripatetuiwi kalawan tékniq desain modéréng, mangginjo mancaji kompéq masisiriq nappattulusengngeng maéga mabarué sibawa matoaé, mangngasséngngiwi sinérgi sibawa kerjasama antara rekonstrusi sibawa pamaléléangngé, majjaqjaqi tau ri panggaukang makkiri runtu. |
Guaraní (GN)
Avañe'ẽ |
Ñemuha Renda
Ko tembiapo oñemopyenda tenonde Aravo, Ñe'ã ha Táva rehe, ohechauka haguã mba'éichapa oñembojehe teko ymaguare Tape Renmin ymagua guive táva ñemopu'ã pyahu ndive. Oñongatu ha oñemomarandu pyahu jave umi óga ha pa'ũ oĩmava, ojeporúma peteĩ mba'apo rape oikeva hyepýpe. Táva mandu'a, teko ra'ãnga ha umi mombe'u rykuépe oĩva oñeñongatu técnica diseño pyahu rupive, omoheñói haguã peteĩ tekoha ojoajúva ombojoaju porãiterei umi mba'e tuja ha pyahu, oheka haguã pe ñemomba'eguasu ha ñepytyvõ ñemopu'ã jey ha ñongatu apytépe, omokyre'ỹ umi tapicha ñeha'ã pypukúpe. |
Kabyle (KAB)
Taqbaylit |
Axxam n tezziyt
Asenfar-a yezga-d ɣef yisental n Wakud, Ihessiyen d Temdint, yesseḍman ad d-yessken amzizd gar uyla n webrid aqbur n Renmin d usnerni amaynut n temdint. S uḥraz d usider n ixxamen d tallunin yellan, tettusseqdec tririt n lebni zi deg. Tamekti taɣelnawt, ticraḍ tidelsanin d tqisiwin i yezgan ddaw-asent ttwakṛazent s teɣarasin n usefrek atraru, akken ad d-tali tɣerfant yeqqnen ara yerkazen s talwit gar uqbur d umaynut, i usnirem n temlilit d umahil gar ubrar d uḥraz, tessaram daɣen akken medden ad xedmen deg usnirem uzlig. |
Konkani (KOK)
कोंकणी, ಕೊಂಕಣಿ |
विक्री केंद्र
हो प्रकल्प मुखेल्पणान काळ, भावना आनी शार ह्या विशयांचेर केंद्रीत आसा, जुन्या रेनमिन रोडाच्या वारसा आनी नव्या शहरी विकासाचो संमिश्रण दाखोवपाचो उद्देश धरता. विद्यमान इमारती आनी जागांचे संवर्धन आनी पुनरुज्जीवन करून, भितरल्या बांदकामाचो दृष्टीकोन वापरला. शहरी स्मृती, सांस्कृतिक चिन्नां आनी मुळाव्या कथा आधुनिक डिझायन तंत्रां वरवीं राखून, जुनें आनी नवें सुसंवादान मिश्र करपी एक परस्पर जोडिल्लो समुदाय निर्माण केला, पुनर्बांदकाम आनी संवर्धन मदीं सहयोग आनी संवाद सोदपाक आनी लोकांक गंभीर विचार करपाक प्रोत्साहन दिता. |
Maithili (MAI)
मैथिली |
बिक्री केन्द्र
ई परियोजना मुख्य रूप सँ समय, भावना आ शहरक विषय-वस्तु पर केन्द्रित अछि, जे पुरान रेनमिन रोडक विरासत केँ नव शहरी विकासक संग समावेशक चित्रण करबाक उद्देश्य राखैत अछि। मौजूदा भवन आ स्थान केँ संरक्षित आ पुनर्जीवित करैत, एकटा आंतरिक निर्माण दृष्टिकोण अपनाओल गेल अछि। शहरी स्मृति, सांस्कृतिक प्रतीक आ अंतर्निहित कथा-वस्तु केँ आधुनिक डिजाइन तकनीक सँ बनाए राखल गेल अछि, जे पुरान आ नवकेँ सामंजस्यपूर्ण रूप सँ मिश्रित करैत एकटा परस्पर जुड़ल समुदायक निर्माण करैत अछि, पुनर्निर्माण आ संरक्षणक बीच तालमेल आ सहयोगक अन्वेषण करैत अछि, आ लोक केँ आलोचनात्मक सोच लेल प्रोत्साहित करैत अछि। |
Minangkabau (MIN)
Baso Minangkabau |
Pusat Panjualan
Proyek ko bapussa utamo pado tema Wakatu, Parasaan, dan Kota, batujuan untuak mangambarkan papaduan warisan dari Jalan Renmin nan lamo jo pangambangan kota nan baru. Malalui pamaliharan dan pambangkitek baliak bangunan serta ruang nan ado, digunoan pandekatan pambangungan ka dalam. Ingatan kota, simbol budayo dan carito nan terkandung dijago jo teknik desain modean, untuak malahirkan komunitas nan balimbang nan manggabuangkan nan lamo jo nan baru sacaro harmonis, untuak manggali sinergi dan kolaborasi antaro rekonstruksi jo pamaliharan, mandoroang urang untuak bapikir kritis. |
Nahuatl (NAH)
Nāhuatlahtōlli |
Tlanamacōcalli
Inīn tequitl motlālīa īxpan in Cahuitl, in Teyōlehhuiliztli īhuān in Āltepētl, quinequi quimonēxtīz in nepanōliztli in huēhuehcāyōtl in Huehhueh Renmin Ohtli īhuān in yancuīc āltepēchīhualiztli. Ipan mopiyazqueh īhuān occeppa yōlizqueh in ye oncah cāltin īhuān cāhuitl, tequitīhuetzi cē iyōllohco chīhualiztli. In āltepēilnamiquiliztli, in tlahtōlcāyōmachiyōmeh īhuān in tzintli tlahtolli mopiyalīzqueh īca yancuīc tlachīhualtequitl, inic mochīhuaz cē nepanōhuiliztli cemānāhuacayōtl huel nepanōhua in huehhueh īhuān in yancuīc, inic motēmōz in nepanōliztli īhuān in tlatequipanōliztli cāhuitl in occeppa chīhualiztli īhuān in piyaliztli, quichicāhuīz in tlācatl inic chicāhuac nemiliz. |
Norwegian Bokmål (NB)
Norsk bokmål |
Salgssenter
Dette prosjektet dreier seg først og fremst om temaene Tid, Følelse og By, med mål om å fremstille sammensmelting av kulturarven fra den gamle Renmin Road med ny byutvikling. Ved å bevare og revitalisere eksisterende bygninger og rom, benyttes en innadrettet konstruksjonstilnærming. Byminnet, kulturelle symboler og de underliggende fortellingene bevares med moderne designteknikker, for å skape et sammenkoblet fellesskap som harmonisk forener det gamle og det nye, og for å utforske synergien og samarbeidet mellom rekonstruksjon og bevaring, samtidig som det oppmuntrer til kritisk tenkning. |
Occitan (OC)
occitan, lenga d'òc |
Centre de Venda
Aqueste projècte gira principalament a l'entorn dels tèmas del Temps, de l'Emocion e de la Ciutat, amb l'objectiu de representar la fusion de l'heritage de l'anciana Carrièra Renmin amb lo desvolopament urban novèl. En preservant e revitalizant los bastiments e espacis existents, un abòrd de construccion interiorizada es empleat. La memòria urbana, los simbòls culturals e las narrativas sosjacents son retenidas amb de tecnicas de concepcion modèrnas, per donar naissença a una comunautat interconnectada que melanja armoniosament l'ancian e lo novèl, per explorar la sinergia e la collaboracion entre reconstruccion e preservacion, encoratjant las personas al pensament critic. |
Quechua (QU)
Runa Simi, Kichwa |
Rantinapaq Centro
Kay proyectoqa aswantaqa Pacha, Sunqu, Llaqta nisqa temasta qhawarispa, mawk'a Renmin Ñanpa herencianta musuq llaqta wiñariywan tantachiyta munan. Kaq wasikunata espaciokunatapas waqaychaspa musuqyachispa, ukuman ruway kamachiy llamk'achikun. Llaqtap yuyariynin, kawsaypa simbolunkunapas historiakuna ima kunan pachap diseño técnicas nisqawan waqaychasqa kanku, huk tinkuyasqa aylluta paqarichinapaq mayqinchus mawk'aqta musuqtawan sumaqta tantachin, reconstrucción nisqawan waqaychay nisqapas yanapanakuyninkuta t'aqwirispa, runakunata yuyay yachaypi kallpachaspa. |
Sanskrit (SA)
संस्कृतम् |
विक्रय केन्द्रम्
अयं परियोजना प्राथमिकतया कालस्य, भावस्य, नगरस्य च विषयान् केन्द्रीकृत्य, प्राचीन-रेनमिन्-मार्गस्य विरासतस्य नवीन-नागरिक-विकासेन सह सम्मिलनस्य चित्रणं करोति। विद्यमान-भवनानां स्थानानां च संरक्षणेन पुनर्जीवनेन च अन्तर्मुखी-निर्माण-उपागमः प्रयुज्यते। नागरिक-स्मृतिः, सांस्कृतिक-प्रतीकानि अधःस्थिताश्च कथाः आधुनिक-अभिकल्पन-तन्त्रैः सह धार्यन्ते, येन प्राचीनस्य नवीनस्य च सामञ्जस्यपूर्वकं मिश्रितः परस्पर-सम्बद्धः समुदायः उत्पद्यते, पुनर्निर्माणस्य संरक्षणस्य च मध्ये सहक्रियां सामर्थ्यं च अन्वेष्टुम्, जनान् समालोचनात्मक-चिन्तने प्रोत्साहयति। |
Santali (SAT)
ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ |
बिकिरी केंद्र
ने प्रोजेक्ट मुख्यत: ओकतो, भावना आर नगर विषय को घुरते घुरावआकाना, जाहाङ् पुरान् रेनमिन् सड़क रेयाक् धरोम आर नावा शोहोर उन्नति रेयाक् एकाटाराव दोहोय् लागित् कोशीश एटे। दोहो रे मेनाक् इमारत आर जागा को रोक्खा आर नावा जिवि एम् रे, भितरि निर्माण रेयाक् दोहो लागुआकाना। शोहोर रेयाक् उमुल, संस्कृति चिन्हा को आर मूल गाप् को आधुनिक डिजाइन तकनीक रे रोक्खा रे, जोड़ाव् समुदाय तेयार लेना जाहाङ् पुरान् आर नावा को समरसता रे मेलान्साव आकाना, फेर निर्माण आर रोक्खा रेयाक् बीचरे सामंजस्य आर सोहोजोग खोज लेना, हड़ को गंभीर चिंतन रे उत्साहित ओटे। |
Saraiki (SKR)
سرائیکی |
وکری مرکز
اِیہ منصوبہ خاص طور تے ویلے، جذبات تے شہر دے موضوعاں دے دوالے گھمدا اے، جیہڑا پرانے رینمین روڈ دی ورثے کوں نویں شہری ترقی نال رَلاوݨ دی تصویر پیش کرݨ دا مقصد رکھدا اے۔ موجودہ عمارتاں تے تھانواں کوں محفوظ تے نواں کرݨ نال، اندرونی تعمیر دا طریقہ استعمال تھیا اے۔ شہری یاد، ثقافتی نشانیاں تے بنیادی کہانیاں کوں جدید ڈیزائن دی تکنیکاں نال برقرار رکھیا ڳیا اے، تاں جو اِک ایجھی آپس وِچ جُڑی ہوئی برادری پیدا تھیوے جیہڑی پرانے تے نویں کوں ہم آہنگی نال رَلاندی اے، نویں تعمیر تے تحفظ وِچ ہم آہنگی تے تعاون دی ڳولݨ لئی، لوکاں کوں تنقیدی سوچ وِچ حوصلہ دیندی اے۔ |
Tibetan (BO)
བོད་ཡིག |
བཙོང་སྟོན་ལྟེ་གནས།
ལས་འཆར་འདི་ནི་གཙོ་བོར་དུས་ཚོད་དང་། ཚོར་སྣང་། ཁྲོམ་གླིང་བཅས་ཀྱི་བརྗོད་གཞི་སྟེང་གཞི་བཙུགས་པ་ཞིག་ཡིན་ལ། མི་དམངས་ལམ་ཁ་རྙིང་པའི་རྒྱུན་འཛིན་དང་ཁྲོམ་སྡེའི་གསར་འཕེལ་གཉིས་འདུས་འགྱུར་གྱི་གནས་བབ་མཚོན་པར་དམིགས་ཡོད། ད་ལྟ་ཡོད་པའི་ཁང་བཙུགས་དང་ས་ཁུལ་རྣམས་ཉར་ཚགས་ཤིང་བསྐྱར་གསོས་བྱེད་སྒང་། ནང་འཁོར་བཟོ་སྐྲུན་གྱི་ཐབས་ལམ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཡོད། ཁྲོམ་གླིང་གི་དྲན་པ་དང་། རིག་གཞུང་གི་བརྡ་མཚོན། གཞི་རྩའི་གཏམ་རྒྱུད་བཅས་དེང་རབས་བཟོ་བཀོད་ཀྱི་ཐབས་རྩལ་བེད་སྤྱད་ཐོག་ནས་ཉར་ཚགས་བྱས་ཏེ། རྙིང་གསར་གཉིས་མཐུན་འབྲེལ་གྱི་ཚུལ་དུ་འདུས་པའི་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལམ་ཡོད་པའི་སྤྱི་ཚོགས་ཁུལ་ཞིག་བཙུགས་པ་ཡིན། དེས་བསྐྱར་བཟོ་དང་ཉར་ཚགས་གཉིས་ཀྱི་མཉམ་འབྲེལ་དང་མཐུན་ལམ་ལ་ཞིབ་འཇུག་བྱས་ཤིང་། མི་རྣམས་ལ་ཟབ་ཕྱོགས་ཀྱི་བསམ་བློར་སྐུལ་འདེད་བྱེད་པ་ལ་དམིགས་ཡོད། |
Tigrinya (TI)
ትግርኛ |
ማእከል ሽያጥ
እዚ ፕሮጀክት እዚ በቲ ዋና ኣርእስታት ግዜ፣ ስምዒት፣ ከምኡ'ውን ከተማ ዝምርኮስ ኮይኑ፣ ካብ ኣረጊት መንገዲ ረንሚን ዝመጽእ ውርሻ ምስ ሓድሽ ልምዓት ከተማ ምሕዋስ ንምግላጽ ዝዓለመ እዩ። ነቶም ዝነበሩ ህንጻታትን ቦታታትን ብምዕቃብን ብምሓዳስን፣ ናብ ውሽጢ ዝኣምር ሜላ ህንጻ ይጥቀም። እቲ ናይ ከተማ ዘክታታት፣ ባህላዊ ምልክታትን ትሕቲኡ ዘሎ ዛንታታትን ምስ ዘመናዊ ሜላታት ዲዛይን ተዓቂብዎም፣ ንኣረጊትን ሓድሽን ብሕውነት ዘማዝን ዝተኣሳሰረ ማሕበረሰብ ንምፍጣር፣ ምሕዳስን ምዕቃብን ኣብ መንጎኦም ዘሎ ምትሕብባርን ርክብን ንምድህሳስን፣ ንሰባት ኣብ ክሪቲካዊ ሓሳብ ንምትብባዕን እዩ። |
|