THE AWARD
CATEGORIES
REGISTRATION
SUBMIT YOUR WORK
ENTRY INSTRUCTIONS
TERMS & CONDITIONS
PUBLICATIONS
DATES & FEES
METHODOLOGY
CONTACT
WINNERS
PRESS ROOM
GET INVOLVED
DESIGN PRIZE
DESIGN STORE
 
THE AWARD | JURY | CATEGORIES | REGISTRATION | PRESS | WINNERS | PUBLICATIONS | ENTRY INSTRUCTIONS

2d Lantern Urban Fixture by Bianca Tresoldi

Home > Winners > #147241 > Translations


ORIGINAL TRANSLATIONS
Translations below are provided by Bianca Tresoldi
English (EN)
English
Urban Fixture
The 2D urban lantern has only two dimensions, it has no depth, it only develops on a flat surface, as if it were a drawing written in the sky. Its shape is visible and invisible depending on how the designers places it in the space. An element that manifests its presence only when it lights up, integrating discreetly into the urban context. Urban lanterns contribute to giving cities an identity, they are signs that remain imprinted in the culture of collective memory, becoming part of the narration of urban life.
 
TRANSLATIONS BASED ON ORIGINAL ENGLISH TEXT
Translations below are provided third-party translators.
Afrikaans (AF)
Afrikaans
Stedelike Toebehore
Die 2D stedelike lantern het net twee dimensies, dit het geen diepte nie, dit ontwikkel net op 'n plat oppervlak, asof dit 'n tekening is wat in die lug geskryf is. Die vorm daarvan is sigbaar en onsigbaar, afhangende van hoe die ontwerpers dit in die ruimte plaas. 'n Element wat sy teenwoordigheid slegs manifesteer wanneer dit verlig, wat diskreet in die stedelike konteks integreer. Stedelike lanterns dra by om stede 'n identiteit te gee, dit is tekens wat in die kultuur van kollektiewe geheue ingeprent bly, wat deel word van die vertelling van die stedelike lewe.
Albanian (SQ)
gjuha shqipe
Pajisje Urbane
Feneri urban 2D ka vetëm dy dimensione, nuk ka thellësi, zhvillohet vetëm në një sipërfaqe të sheshtë, sikur të ishte një vizatim i shkruar në qiell. Forma e saj është e dukshme dhe e padukshme në varësi të mënyrës se si e vendosin projektuesit në hapësirë. Një element që manifeston praninë e tij vetëm kur ndizet, duke u integruar në mënyrë diskrete në kontekstin urban. Fenerët urbanë kontribuojnë për t'i dhënë qyteteve një identitet, janë shenja që mbeten të ngulitura në kulturën e kujtesës kolektive, duke u bërë pjesë e rrëfimit të jetës urbane.
Amharic (AM)
አማርኛ
የከተማ መጫዎቻው
የ 2D የከተማ ፋኖስ ሁለት ገጽታዎች አሉት, ጥልቀት የለውም, በሰማይ ላይ የተጻፈ ስዕል ይመስል በጠፍጣፋ መሬት ላይ ብቻ ይበቅላል. ንድፍ አውጪዎች እንዴት ቦታ ላይ እንዳስቀመጡት ላይ በመመስረት ቅርጹ የሚታይ እና የማይታይ ነው. ሲበራ ብቻ መገኘቱን የሚገልፅ አካል በጥበብ ከከተማ አውድ ጋር በማዋሃድ። የከተማ ፋኖሶች ለከተሞች መታወቂያ ለመስጠት አስተዋፅዖ ያደርጋሉ፣ በጋራ የማስታወስ ባህል ውስጥ የታተሙ ምልክቶች ናቸው፣ የከተማ ህይወት ትረካ አካል ይሆናሉ።
Arabic (Standard) (AR)
العربية
التركيبات الحضرية
الفانوس الحضري ثنائي الأبعاد له بعدين فقط، ليس له عمق، بل يتطور فقط على سطح مستو، وكأنه رسم مكتوب في السماء. شكله مرئي وغير مرئي اعتمادًا على كيفية وضعه المصممون في الفضاء. عنصر يظهر وجوده فقط عندما يضيء، ويندمج بشكل خفي في السياق الحضري. تساهم الفوانيس الحضرية في إعطاء المدن هوية، فهي علامات تبقى مطبوعة في ثقافة الذاكرة الجماعية، لتصبح جزءاً من رواية الحياة الحضرية.
Armenian (HY)
Հայերեն
Քաղաքային Հարմարանքը
2D քաղաքային լապտերն ունի ընդամենը երկու չափ, այն չունի խորություն, այն զարգանում է միայն հարթ մակերեսի վրա, կարծես երկնքում գրված գծագիր լինի։ Դրա ձևը տեսանելի է և անտեսանելի՝ կախված նրանից, թե ինչպես են դիզայներները տեղադրում այն ​​տարածության մեջ: Տարր, որն արտահայտում է իր ներկայությունը միայն այն ժամանակ, երբ այն լուսավորվում է՝ զուսպ ինտեգրվելով քաղաքային համատեքստին: Քաղաքային լապտերները նպաստում են քաղաքներին ինքնություն տալուն, դրանք նշաններ են, որոնք դրոշմված են մնում կոլեկտիվ հիշողության մշակույթում՝ դառնալով քաղաքային կյանքի պատմվածքի մաս:
Azerbaijani (AZ)
azərbaycan dili
Şəhər Qurğusu
2D şəhər fənəri yalnız iki ölçüyə malikdir, onun dərinliyi yoxdur, o, yalnız düz bir səthdə inkişaf edir, sanki səmada yazılmış bir rəsmdir. Dizaynerlərin onu məkanda necə yerləşdirməsindən asılı olaraq onun forması görünür və görünməzdir. Şəhər kontekstinə təmkinli şəkildə inteqrasiya edən, yalnız işıqlananda varlığını göstərən bir element. Şəhər fənərləri şəhərlərə kimlik qazandırmağa kömək edir, onlar kollektiv yaddaş mədəniyyətində həkk olunmuş, şəhər həyatının rəvayətinin bir hissəsinə çevrilən əlamətlərdir.
Basque (EU)
euskara, euskera
Hiri Aparatua
2D hiriko farolak bi dimentsio baino ez ditu, ez du sakontasunik, gainazal lau batean bakarrik garatzen da, zeruan idatzitako marrazki bat balitz bezala. Bere forma ikusgai eta ikusezina da diseinatzaileek espazioan nola kokatzen dutenaren arabera. Pizten denean soilik bere presentzia adierazten duen elementua, hiri-testuinguruan zuhurki integratuz. Hiri-farolak hiriei nortasuna ematen laguntzen die, memoria kolektiboaren kulturan inprimatuta geratzen diren seinaleak dira, hiriko bizitzaren narrazioaren parte bilakatuz.
Belarusian (BE)
беларуская мова
Гарадскі Свяцільня
2D гарадскі ліхтар мае толькі два вымярэнні, у яго няма глыбіні, ён толькі развіваецца на плоскай паверхні, нібы гэта малюнак, напісаны ў небе. Яго форма бывае бачнай і нябачнай у залежнасці ад таго, як дызайнеры размяшчаюць яе ў прасторы. Элемент, які дэманструе сваю прысутнасць толькі тады, калі загараецца, стрымана ўпісваючыся ў гарадскі кантэкст. Гарадскія ліхтары спрыяюць наданню гарадам ідэнтычнасці, яны з'яўляюцца знакамі, якія застаюцца адбітымі ў культуры калектыўнай памяці, становячыся часткай нарацыі гарадскога жыцця.
Bengali (BN)
বাংলা
শহুরে ফিক্সচার
2D শহুরে লণ্ঠনের মাত্র দুটি মাত্রা আছে, এর কোন গভীরতা নেই, এটি শুধুমাত্র একটি সমতল পৃষ্ঠে বিকশিত হয়, যেন এটি আকাশে লেখা একটি অঙ্কন। ডিজাইনাররা কীভাবে এটিকে স্থানটিতে রাখে তার উপর নির্ভর করে এর আকৃতি দৃশ্যমান এবং অদৃশ্য। একটি উপাদান যা তার উপস্থিতি প্রকাশ করে যখন এটি আলোকিত হয়, শহুরে প্রেক্ষাপটে বিচক্ষণতার সাথে একীভূত হয়। শহুরে লণ্ঠনগুলি শহরগুলির একটি পরিচয় দিতে অবদান রাখে, এগুলি এমন লক্ষণ যা সম্মিলিত স্মৃতির সংস্কৃতিতে অঙ্কিত থাকে, শহুরে জীবনের বর্ণনার অংশ হয়ে ওঠে।
Bosnian (BS)
bosanski jezik
Urbana Rasvjeta
2D urbana lampa ima samo dvije dimenzije, nema dubine, razvija se samo na ravnoj površini, kao da je crtež napisan na nebu. Njegov oblik je vidljiv i nevidljiv u zavisnosti od toga kako ga dizajneri postavljaju u prostor. Element koji svoje prisustvo manifestuje tek kada zasvetli, diskretno se integrišući u urbani kontekst. Urbani lampioni doprinose davanju identiteta gradovima, oni su znakovi koji ostaju utisnuti u kulturu kolektivnog pamćenja, postajući dio naracije urbanog života.
Bulgarian (BG)
български език
Градско Тяло
2D градският фенер има само две измерения, няма дълбочина, развива се само върху равна повърхност, сякаш е рисунка, изписана в небето. Формата му е видима и невидима в зависимост от това как дизайнерите го поставят в пространството. Елемент, който проявява присъствието си само когато светне, интегрирайки се дискретно в градския контекст. Градските фенери допринасят за придаването на идентичност на градовете, те са знаци, които остават запечатани в културата на колективната памет, превръщайки се в част от разказа на градския живот.
Burmese (MY)
ဗမာစာ
Urban Fixture
2D မြို့ပြမီးပုံးတွင် အတိုင်းအတာ နှစ်ခုသာ ရှိပြီး အတိမ်အနက်မရှိ၊ ၎င်းသည် ကောင်းကင်တွင် ရေးထားသည့် ပုံကဲ့သို့ ပြန့်ကားသော မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင်သာ ဖြစ်ထွန်းသည်။ ဒီဇိုင်နာများ အာကာသထဲတွင် ထားပုံပေါ် မူတည်၍ ၎င်း၏ ပုံသဏ္ဍာန်သည် မြင်နိုင်၊ မမြင်နိုင်ပါ။ မြို့ပြအခြေအနေသို့ မသိမသာပေါင်းစပ်ပြီး မီးလင်းသည့်အခါမှသာ ၎င်း၏တည်ရှိမှုကို ထင်ရှားစေသော အရာတစ်ခု။ မြို့ပြမီးပုံးများသည် မြို့များကို အမှတ်အသားပြုရန် အထောက်အကူဖြစ်စေသည်၊ ၎င်းတို့သည် စုပေါင်းအမှတ်တရယဉ်ကျေးမှုတွင် စွဲမြဲနေခဲ့သော မြို့ပြဘဝဇာတ်ကြောင်း၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်လာသည်။
Catalan (CA)
català, valencià
L'aparell Urbà
La llanterna urbana 2D només té dues dimensions, no té profunditat, només es desenvolupa sobre una superfície plana, com si fos un dibuix escrit al cel. La seva forma és visible i invisible segons com la col·loquen els dissenyadors a l'espai. Un element que només manifesta la seva presència quan s'il·lumina, integrant-se discretament en el context urbà. Els fanalets urbans contribueixen a dotar d'identitat a les ciutats, són signes que queden gravats en la cultura de la memòria col·lectiva, passant a formar part de la narració de la vida urbana.
Cebuano (CEB)
Sinugboanon
Urban Fixture
Ang 2D urban lantern adunay duha lamang ka dimensyon, kini walay giladmon, kini motubo lamang sa patag nga nawong, nga daw usa ka drowing nga gisulat sa langit. Ang porma niini makita ug dili makita depende kung giunsa kini gibutang sa mga tigdesinyo sa wanang. Usa ka elemento nga nagpakita sa iyang presensya lamang kung kini nagsiga, nga nag-integrate nga maalamon sa konteksto sa kasyudaran. Ang mga parol sa kasyudaran nakatampo sa paghatag ug pagkatawo sa mga siyudad, sila mga timailhan nga nagpabiling napatik sa kultura sa kolektibong panumduman, nahimong bahin sa pagsaysay sa kinabuhi sa kasyudaran.
Chichewa (NY)
chiCheŵa, chinyanja
Kumatauni
Nyali ya m'tawuni ya 2D ili ndi miyeso iwiri yokha, ilibe kuya, imangokhalira pamtunda, ngati kuti ndi chojambula cholembedwa kumwamba. Maonekedwe ake amawonekera komanso osawoneka malinga ndi momwe okonza amayika mu danga. Chinthu chomwe chimawonetsa kukhalapo kwake kokha pamene chiyatsa, chophatikizana mwanzeru kumizinda. Nyali za m'tawuni zimathandizira kupatsa mizinda kudziwika, ndi zizindikiro zomwe zimasindikizidwa mu chikhalidwe cha kukumbukira pamodzi, kukhala mbali ya nkhani za moyo wa m'tawuni.
Chinese (Cantonese) (ZY)
广州话 - 廣州話
城市燈具
二維城市彩燈只有二維,沒有深度,只是在平面上展開,就像是寫在天空上的圖畫。它的形狀是可見的還是不可見的,取決於設計師如何將其放置在空間中。這種元素只有在亮起時才會顯現出來,謹慎地融入城市環境。城市燈籠有助於賦予城市身份,它們是烙印在集體記憶文化中的標誌,成為城市生活敘事的一部分。
Chinese (Mandarin) (ZH)
中文 (Zhōngwén), 汉语, 漢語
城市灯具
二维城市彩灯只有二维,没有深度,只是在平面上展开,就像是写在天空上的图画。它的形状是可见的还是不可见的,取决于设计师如何将其放置在空间中。这种元素只有在亮起时才会显现出来,谨慎地融入城市环境。城市灯笼有助于赋予城市身份,它们是烙印在集体记忆文化中的标志,成为城市生活叙事的一部分。
Corsican (CO)
corsu, lingua corsa
L'attrezzatura Urbana
A lanterna urbana 2D hà solu duie dimensioni, ùn hà micca prufundità, si sviluppa solu nantu à una superficia plana, cum'è s'ellu era un disegnu scrittu in u celu. A so forma hè visibile è invisibule secondu cumu i diseggiani si ponenu in u spaziu. Un elementu chì manifesta a so prisenza solu quandu si accende, integrendu discretamente in u cuntestu urbanu. I fanali urbani cuntribuiscenu à dà à e cità una identità, sò segni chì fermanu impressi in a cultura di a mimoria cullettiva, diventendu parti di a narrazione di a vita urbana.
Croatian (HR)
hrvatski jezik
Urbani Uređaj
2D urbana lanterna ima samo dvije dimenzije, nema dubinu, samo se razvija na ravnoj površini, kao da je crtež ispisan na nebu. Njegov oblik je vidljiv i nevidljiv ovisno o tome kako ga dizajneri smjeste u prostor. Element koji svoju prisutnost očituje tek kad zasvijetli, diskretno se uklapajući u urbani kontekst. Urbani lampioni pridonose davanju identiteta gradovima, oni su znakovi koji ostaju utisnuti u kulturu kolektivnog pamćenja, postajući dijelom naracije urbanog života.
Czech (CS)
čeština, český jazyk
Městské Svítidlo
2D městská lucerna má pouze dva rozměry, nemá hloubku, rozvíjí se pouze na rovné ploše, jako by to byla kresba napsaná na obloze. Jeho tvar je viditelný i neviditelný podle toho, jak jej designéři umístí do prostoru. Prvek, který svou přítomnost projeví, až když se rozsvítí, nenápadně se začlení do městského kontextu. Městské lucerny přispívají k tomu, že městům dávají identitu, jsou to znaky, které zůstávají otištěny v kultuře kolektivní paměti a stávají se součástí vyprávění městského života.
Danish (DA)
dansk
Urban Armatur
2D-bylanternen har kun to dimensioner, den har ingen dybde, den udvikler sig kun på en flad overflade, som om det var en tegning skrevet på himlen. Dens form er synlig og usynlig afhængig af, hvordan designerne placerer den i rummet. Et element, der kun manifesterer sin tilstedeværelse, når det lyser op, og integrerer sig diskret i den urbane kontekst. Bylanterner bidrager til at give byer en identitet, de er tegn, der forbliver indprentet i den kollektive hukommelses kultur, og bliver en del af fortællingen om bylivet.
Dutch (NL)
Nederlands, Vlaams
Stadsarmatuur
De 2D-stadslantaarn heeft slechts twee dimensies, hij heeft geen diepte, hij ontwikkelt zich alleen op een vlak oppervlak, alsof het een tekening is die in de lucht is geschreven. De vorm is zichtbaar en onzichtbaar, afhankelijk van hoe de ontwerpers hem in de ruimte plaatsen. Een element dat zijn aanwezigheid pas manifesteert als het oplicht en discreet integreert in de stedelijke context. Stedelijke lantaarns dragen bij aan het geven van een identiteit aan steden; het zijn tekens die ingeprent blijven in de cultuur van het collectieve geheugen en onderdeel worden van het verhaal van het stadsleven.
Esperanto (EO)
Esperanto
Urba Aparato
La 2D urba lanterno havas nur du dimensiojn, ĝi ne havas profundon, ĝi nur disvolviĝas sur plata surfaco, kvazaŭ ĝi estus desegnaĵo skribita en la ĉielo. Ĝia formo estas videbla kaj nevidebla depende de kiel la dizajnistoj metas ĝin en la spacon. Elemento, kiu manifestas sian ĉeeston nur kiam ĝi lumiĝas, integriĝante diskrete en la urba kunteksto. Urbaj lanternoj kontribuas doni al la urboj identecon, ili estas signoj kiuj restas enpresitaj en la kulturo de kolektiva memoro, fariĝante parto de la rakonto de la urba vivo.
Estonian (ET)
eesti, eesti keel
Linnavalgustus
2D linnalaternal on ainult kaks mõõdet, sellel pole sügavust, see areneb ainult tasasel pinnal, nagu oleks taevasse kirjutatud joonis. Selle kuju on nähtav ja nähtamatu sõltuvalt sellest, kuidas disainerid selle ruumi paigutavad. Element, mis avaldab oma kohalolekut ainult siis, kui see süttib, integreerudes diskreetselt linnakonteksti. Linnalaternad aitavad kaasa linnadele identiteedi andmisele, need on märgid, mis jäävad kollektiivse mälu kultuuri sisse, saades osaks linnaelu jutustusest.
Finnish (FI)
suomi, suomen kieli
Kaupunkivalaisin
2D-kaupunkilyhdyssä on vain kaksi ulottuvuutta, sillä ei ole syvyyttä, se kehittyy vain tasaiselle pinnalle, ikään kuin se olisi taivaalle kirjoitettu piirros. Sen muoto on näkyvä ja näkymätön riippuen siitä, miten suunnittelijat sijoittavat sen tilaan. Elementti, joka ilmaisee läsnäolonsa vain syttyessään sulautuen huomaamattomasti kaupunkikontekstiin. Urbaanilyhdyt antavat kaupungeille identiteetin, ne ovat merkkejä, jotka jäävät jäljelle kollektiivisen muistin kulttuuriin ja tulevat osaksi kaupunkielämän kerrontaa.
French (FR)
français, langue française
Le Luminaire Urbain
La lanterne urbaine 2D n'a que deux dimensions, elle n'a pas de profondeur, elle se développe uniquement sur une surface plane, comme s'il s'agissait d'un dessin écrit dans le ciel. Sa forme est visible et invisible selon la façon dont les designers la placent dans l'espace. Un élément qui ne manifeste sa présence que lorsqu'il s'allume, s'intégrant discrètement dans le contexte urbain. Les lanternes urbaines contribuent à donner une identité aux villes, ce sont des signes qui restent imprimés dans la culture de la mémoire collective, devenant partie intégrante de la narration de la vie urbaine.
Gaelic (GD)
Gàidhlig
’ Ann An Tàmh-Àirneis Bailteil
Chan eil ach dà mheud aig an lanntair bailteil 2D, chan eil doimhneachd aige, chan eil e a 'leasachadh ach air uachdar còmhnard, mar gum b' e dealbh sgrìobhte anns na speuran a bh 'ann. Tha a chumadh follaiseach agus neo-fhaicsinneach a rèir mar a tha an luchd-dealbhaidh ga chuir san àite. Eileamaid a tha a 'nochdadh a làthaireachd dìreach nuair a tha e a' lasadh suas, a 'fighe a-steach gu faiceallach ann an co-theacsa bailteil. Bidh lanntairean bailteil a 'cur ri bhith a' toirt dearbh-aithne dha bailtean-mòra, tha iad nan comharran a tha fhathast air an clò-bhualadh ann an cultar cuimhne coitcheann, a 'tighinn gu bhith nam pàirt de aithris beatha bailteil.
Galician (GL)
galego
O Aparello Urbano
A lanterna urbana 2D só ten dúas dimensións, non ten profundidade, só se desenvolve sobre unha superficie plana, coma se dun debuxo escrito no ceo se tratase. A súa forma é visible e invisible dependendo de como a coloquen os deseñadores no espazo. Un elemento que manifesta a súa presenza só cando se ilumina, integrándose discretamente no contexto urbano. Os farois urbanos contribúen a dotar de identidade ás cidades, son signos que permanecen impresos na cultura da memoria colectiva, pasando a formar parte da narración da vida urbana.
Georgian (KA)
ქართული
ურბანული მოწყობილობა
2D ურბანულ ფარანს აქვს მხოლოდ ორი განზომილება, მას არ აქვს სიღრმე, ის მხოლოდ ბრტყელ ზედაპირზე ვითარდება, თითქოს ცაზე დაწერილი ნახატი იყოს. მისი ფორმა ხილული და უხილავია იმისდა მიხედვით, თუ როგორ განათავსებენ მას დიზაინერები სივრცეში. ელემენტი, რომელიც ავლენს თავის არსებობას მხოლოდ მაშინ, როდესაც ის ანათებს, ურბანული კონტექსტში გონივრულად ინტეგრირება. ურბანული ფარნები ხელს უწყობენ ქალაქებს იდენტურობის მინიჭებას, ისინი ნიშნებია, რომლებიც რჩება კოლექტიური მეხსიერების კულტურაში და ხდება ურბანული ცხოვრების თხრობის ნაწილი.
German (DE)
Deutsch
Urban Fixture
Die 2D-Stadtlaterne hat nur zwei Dimensionen, sie hat keine Tiefe, sie entwickelt sich nur auf einer ebenen Fläche, als wäre sie eine in den Himmel geschriebene Zeichnung. Seine Form ist sichtbar und unsichtbar, je nachdem, wie die Designer sie im Raum platzieren. Ein Element, das erst beim Aufleuchten seine Präsenz zeigt und sich dezent in den urbanen Kontext einfügt. Stadtlaternen tragen dazu bei, Städten eine Identität zu verleihen, sie sind Zeichen, die sich in die Kultur des kollektiven Gedächtnisses einprägen und Teil der Erzählung des städtischen Lebens werden.
Greek (EL)
ελληνικά
Αστικό Φωτιστικό
Το 2D αστικό φανάρι έχει μόνο δύο διαστάσεις, δεν έχει βάθος, αναπτύσσεται μόνο σε μια επίπεδη επιφάνεια, σαν να ήταν ένα σχέδιο γραμμένο στον ουρανό. Το σχήμα του είναι ορατό και αόρατο ανάλογα με το πώς το τοποθετούν οι σχεδιαστές στο χώρο. Ένα στοιχείο που εκδηλώνει την παρουσία του μόνο όταν ανάβει, ενσωματώνοντας διακριτικά στο αστικό πλαίσιο. Τα αστικά φανάρια συμβάλλουν στο να δώσουν στις πόλεις ταυτότητα, είναι σημάδια που παραμένουν αποτυπωμένα στην κουλτούρα της συλλογικής μνήμης, εντάσσοντας την αφήγηση της αστικής ζωής.
Gujarati (GU)
ગુજરાતી
અર્બન ફિક્સ્ચર
2D અર્બન ફાનસ માત્ર બે પરિમાણ ધરાવે છે, તેની કોઈ ઊંડાઈ નથી, તે માત્ર સપાટ સપાટી પર જ વિકસે છે, જાણે કે તે આકાશમાં લખેલું ચિત્ર હોય. ડિઝાઇનર્સ તેને જગ્યામાં કેવી રીતે મૂકે છે તેના આધારે તેનો આકાર દૃશ્યમાન અને અદ્રશ્ય છે. એક તત્વ જે તેની હાજરી ફક્ત ત્યારે જ પ્રગટ કરે છે જ્યારે તે પ્રકાશમાં આવે છે, શહેરી સંદર્ભમાં સમજદારીપૂર્વક એકીકૃત થાય છે. શહેરી ફાનસ શહેરોને એક ઓળખ આપવામાં ફાળો આપે છે, તે એવા ચિહ્નો છે જે સામૂહિક સ્મૃતિની સંસ્કૃતિમાં અંકિત રહે છે, શહેરી જીવનના વર્ણનનો ભાગ બની જાય છે.
Haitian (HT)
Kreyòl ayisyen
Aparèy Iben
Lantèn vil 2D a gen sèlman de dimansyon, li pa gen okenn pwofondè, li sèlman devlope sou yon sifas ki plat, tankou si se te yon desen ekri nan syèl la. Fòm li se vizib ak envizib depann sou ki jan konsèpteur yo mete l 'nan espas la. Yon eleman ki manifeste prezans li sèlman lè li limen, entegre diskrètman nan kontèks iben an. Lantern iben yo kontribye nan bay vil yo yon idantite, yo se siy ki rete anprint nan kilti memwa kolektif la, vin yon pati nan narasyon lavi iben yo.
Hausa (HA)
Hausa, هَوُسَ
Kayan Aikin Birni
Lantarki na 2D na birni yana da nau'i biyu kawai, ba shi da zurfi, yana tasowa ne kawai a kan shimfidar wuri, kamar dai zane ne da aka rubuta a sama. Siffar sa yana bayyane kuma ba a iya gani dangane da yadda masu zanen kaya ke sanya shi a cikin sararin samaniya. Wani abu wanda ke nuna kasancewarsa kawai lokacin da ya haskaka, yana haɗawa cikin hankali cikin mahallin birni. Lantarki na birni suna ba da gudummawar ba da alama ga birane, alamu ne da ke wanzuwa a cikin al'adar ƙwaƙwalwar haɗin gwiwa, ta zama wani ɓangare na labarin rayuwar birni.
Hawaiian (HAW)
ʻŌlelo Hawaiʻi
O Ke Kūlanakauhale
ʻElua wale nō ana o ka ipukukui kūlanakauhale 2D, ʻaʻohe ona hohonu, ulu wale ia ma ka ʻili palahalaha, me he kiʻi lā i kākau ʻia ma ka lewa. ʻIke ʻia kona ʻano a ʻike ʻole ʻia ma muli o ke ʻano o ka hoʻokumu ʻana o nā mea hoʻolālā i ke ākea. ʻO kahi mea e hōʻike ana i kona hele ʻana i ka wā e kukui wale ana, e hoʻohui pono ana i ka pōʻaiapili kūlanakauhale. Hāʻawi nā kukui kūlanakauhale i ka hāʻawi ʻana i nā kūlanakauhale i kahi ʻike, he mau hōʻailona lākou e paʻa mau i ka moʻomeheu o ka hoʻomanaʻo hui, lilo i ʻāpana o ka moʻolelo o ke ola kūlanakauhale.
Hebrew (HE)
עברית
גוף עירוני
לפנס העירוני הדו מימדי יש רק שני מימדים, אין לו עומק, הוא מתפתח רק על משטח שטוח, כאילו היה ציור שנכתב בשמים. צורתו גלויה ואינה נראית בהתאם לאופן שבו המעצבים מציבים אותו בחלל. אלמנט שמבטא את נוכחותו רק כאשר הוא נדלק, משתלב בדיסקרטיות בהקשר האורבני. פנסים עירוניים תורמים להענקת זהות לערים, הם סימנים שנשארים טבועים בתרבות הזיכרון הקולקטיבי, והופכים לחלק מהקריינות של החיים העירוניים.
Hindi (HI)
हिन्दी, हिंदी
शहरी स्थिरता
2डी शहरी लालटेन के केवल दो आयाम हैं, इसमें कोई गहराई नहीं है, यह केवल एक सपाट सतह पर विकसित होता है, जैसे कि यह आकाश में लिखा गया कोई चित्र हो। इसका आकार दृश्यमान और अदृश्य है, यह इस बात पर निर्भर करता है कि डिजाइनर इसे अंतरिक्ष में कैसे रखते हैं। एक ऐसा तत्व जो अपनी उपस्थिति तभी प्रकट करता है जब वह रोशन होता है, शहरी संदर्भ में विवेकपूर्वक एकीकृत होता है। शहरी लालटेन शहरों को एक पहचान देने में योगदान करते हैं, वे ऐसे संकेत हैं जो सामूहिक स्मृति की संस्कृति में अंकित रहते हैं, शहरी जीवन के वर्णन का हिस्सा बनते हैं।
Hmong (HMN)
lus Hmoob
Nroog Fixture
Lub teeb 2D hauv nroog tsuas muaj ob qhov ntev xwb, nws tsis muaj qhov tob, nws tsuas yog tsim rau ntawm qhov chaw tiaj tus, zoo li nws yog ib daim duab sau rau saum ntuj. Nws cov duab yog pom thiab pom tsis pom nyob ntawm seb cov neeg tsim qauv muab nws tso rau hauv qhov chaw. Ib lub ntsiab lus uas tshwm sim nws lub xub ntiag tsuas yog thaum nws teeb pom kev, sib koom ua ke tsis pom kev rau hauv nroog cov ntsiab lus. Lub teeb hauv nroog pab txhawb kom muab lub nroog rau tus kheej, lawv yog cov cim qhia uas tseem nyob hauv kev coj noj coj ua ntawm kev nco, ua ib feem ntawm cov lus piav qhia ntawm lub neej hauv nroog.
Hungarian (HU)
magyar
A Városi Lámpatestek
A 2D városi lámpásnak csak két dimenziója van, nincs mélysége, csak sík felületen fejlődik, mintha égre írt rajz lenne. Formája látható és láthatatlan attól függően, hogy a tervezők hogyan helyezik el a térben. Egy elem, amely csak akkor nyilvánítja meg jelenlétét, ha felvillan, diszkréten integrálódva a városi kontextusba. A városi lámpások hozzájárulnak a városok identitásának megteremtéséhez, olyan jelek, amelyek bevésődnek a kollektív emlékezet kultúrájába, és a városi élet narrációjának részévé válnak.
Icelandic (IS)
Íslenska
Borgarbúnaður
2D borgarljóskerið hefur aðeins tvær stærðir, það hefur enga dýpt, það þróast aðeins á sléttu yfirborði, eins og það væri teikning skrifað á himininn. Lögun þess er sýnileg og ósýnileg eftir því hvernig hönnuðir staðsetja það í rýminu. Hlutur sem sýnir nærveru sína aðeins þegar hann kviknar og fellur næði inn í borgarsamhengið. Borgarljósker leggja sitt af mörkum til að gefa borgum sjálfsmynd, þau eru merki sem haldast inn í menningu sameiginlegs minnis og verða hluti af frásögn borgarlífsins.
Igbo (IG)
Asụsụ Igbo
Ime Obodo
Lantern mepere emepe 2D nwere naanị akụkụ abụọ, ọ nweghị omimi, ọ na-etolite naanị n'elu ala dị larịị, dịka a ga-asị na ọ bụ eserese edere na mbara igwe. A na-ahụ ọdịdị ya na nke a na-adịghị ahụ anya dabere na otú ndị na-emepụta na-etinye ya na oghere. Ihe mmewere na-egosipụta ọnụnọ ya naanị mgbe ọ na-enwu, na-ejikọta akọ n'ime obodo mepere emepe. Lanterns obodo na-enye aka n'inye obodo njirimara, ha bụ ihe ịrịba ama na-anọgide na-ebipụta na omenala nke mkpokọta ebe nchekwa, na-aghọ akụkụ nke akụkọ nke ndụ obodo.
Indonesian (ID)
Bahasa Indonesia
Perlengkapan Perkotaan
Lampion perkotaan 2D hanya memiliki dua dimensi, tidak memiliki kedalaman, hanya berkembang pada permukaan datar, seolah-olah merupakan gambar yang ditulis di langit. Bentuknya terlihat dan tidak terlihat tergantung bagaimana desainer menempatkannya dalam ruang. Sebuah elemen yang menunjukkan kehadirannya hanya ketika menyala, terintegrasi secara diam-diam ke dalam konteks perkotaan. Lampion perkotaan berkontribusi dalam memberikan identitas kota, merupakan tanda yang tetap terpatri dalam budaya memori kolektif, menjadi bagian dari narasi kehidupan perkotaan.
Irish (GA)
Gaeilge
Daingneán Uirbeach
Níl ach dhá thoise ag an lantern uirbeach 2D, níl aon doimhneacht aige, ní fhorbraíonn sé ach ar dhromchla cothrom, amhail is dá mba líníocht scríofa sa spéir é. Tá a cruth infheicthe agus dofheicthe ag brath ar an gcaoi a gcuireann na dearthóirí é sa spás. Gné a léiríonn a láithreacht ach amháin nuair a lasann sé, ag comhtháthú go discréideach sa chomhthéacs uirbeach. Cuireann lóchrainn uirbeacha le haitheantas a thabhairt do chathracha, is comharthaí iad a fhanann imphriontáilte i gcultúr na cuimhne comhchoiteann, ag éirí mar chuid de scéal na beatha uirbeach.
Italian (IT)
italiano
L'apparecchio Urbano
La lanterna urbana 2D ha solo due dimensioni, non ha profondità, si sviluppa solo su una superficie piana, come se fosse un disegno scritto nel cielo. La sua forma è visibile e invisibile a seconda di come i progettisti la collocano nello spazio. Un elemento che manifesta la sua presenza solo quando si illumina, integrandosi con discrezione nel contesto urbano. Le lanterne urbane contribuiscono a dare un’identità alle città, sono segni che rimangono impressi nella cultura della memoria collettiva, diventando parte della narrazione della vita urbana.
Japanese (JA)
日本語 (にほんご)
都市照明
2D アーバン ランタンは 2 次元のみで、奥行きがなく、空に描かれた絵のように平面上にのみ展開されます。デザイナーが空間にどう配置するかによって、その形が見えたり見えなくなったりします。点灯して初めて存在感を発揮し、都市の文脈にさりげなく溶け込む要素。都市のランタンは都市にアイデンティティを与えることに貢献しており、集合的な記憶の文化に刻み込まれ、都市生活の物語の一部となる標識です。
Javanese (JV)
basa Jawa
Perlengkapan Kutha
Lantern kutha 2D mung rong dimensi, ora ambane, mung berkembang ing permukaan sing rata, kaya gambar sing ditulis ing langit. Bentuke katon lan ora katon gumantung carane para desainer nempatake ing papan kasebut. Unsur sing mujudake ngarsane mung nalika murup, nggabungake kanthi wicaksana menyang konteks kutha. Lanterns kutha nyumbang kanggo menehi identitas kutha, iku pratandha sing tetep imprinted ing budaya memori bebarengan, dadi bagéan saka narasi urip kutha.
Kannada (KN)
ಕನ್ನಡ
ಅರ್ಬನ್ ಫಿಕ್ಚರ್
2D ಅರ್ಬನ್ ಲ್ಯಾಂಟರ್ನ್ ಕೇವಲ ಎರಡು ಆಯಾಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ, ಅದು ಯಾವುದೇ ಆಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ, ಇದು ಕೇವಲ ಸಮತಟ್ಟಾದ ಮೇಲ್ಮೈಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಅದು ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಬರೆದ ರೇಖಾಚಿತ್ರದಂತೆ. ವಿನ್ಯಾಸಕರು ಅದನ್ನು ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಇರಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂಬುದರ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅದರ ಆಕಾರವು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಗೋಚರವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಅಂಶವು ಬೆಳಗಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ತನ್ನ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತದೆ, ನಗರ ಸನ್ನಿವೇಶಕ್ಕೆ ವಿವೇಚನೆಯಿಂದ ಸಂಯೋಜಿಸುತ್ತದೆ. ನಗರ ಲ್ಯಾಂಟರ್ನ್‌ಗಳು ನಗರಗಳಿಗೆ ಗುರುತನ್ನು ನೀಡಲು ಕೊಡುಗೆ ನೀಡುತ್ತವೆ, ಅವು ಸಾಮೂಹಿಕ ಸ್ಮರಣೆಯ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಅಚ್ಚೊತ್ತಿರುವ ಚಿಹ್ನೆಗಳು, ನಗರ ಜೀವನದ ನಿರೂಪಣೆಯ ಭಾಗವಾಗುತ್ತವೆ.
Kazakh (KK)
қазақ тілі
Қалалық Қондырғы
2D қалалық шамның тек екі өлшемі бар, оның тереңдігі жоқ, ол аспанда жазылған сурет сияқты тек тегіс жерде дамиды. Оның пішіні дизайнерлер оны кеңістікте қалай орналастырғанына байланысты көрінеді және көрінбейді. Қалалық контекстке жасырын түрде біріктірілген, жанған кезде ғана өзінің қатысуын көрсететін элемент. Қалалық шамдар қалаларға өзіндік ерекшелік беруге ықпал етеді, олар ұжымдық жады мәдениетінде із қалдыратын белгілер болып табылады, қала өмірін баяндаудың бір бөлігіне айналады.
Khmer (KM)
ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ
ភ្លើងបំភ្លឺទីក្រុង
ចង្កៀងទីក្រុង 2D មានទំហំត្រឹមតែពីរប៉ុណ្ណោះ វាមិនមានជម្រៅទេ វាគ្រាន់តែវិវឌ្ឍលើផ្ទៃរាបស្មើ ដូចនឹងគំនូរដែលសរសេរនៅលើមេឃ។ រូបរាងរបស់វាអាចមើលឃើញ និងមើលមិនឃើញ អាស្រ័យលើរបៀបដែលអ្នករចនាដាក់វានៅក្នុងលំហ។ ធាតុ​ដែល​បង្ហាញ​វត្តមាន​របស់​វា​តែ​នៅ​ពេល​ដែល​វា​ភ្លឺ​ប៉ុណ្ណោះ ដោយ​រួម​បញ្ចូល​ដោយ​សន្តិវិធី​ទៅ​ក្នុង​បរិបទ​ទីក្រុង។ ចង្កៀងទីក្រុងរួមចំណែកក្នុងការផ្តល់ឱ្យទីក្រុងនូវអត្តសញ្ញាណមួយ ពួកគេគឺជាសញ្ញាដែលនៅតែដក់ជាប់ក្នុងវប្បធម៌នៃការចងចាំសមូហភាព ក្លាយជាផ្នែកនៃនិទានកថានៃជីវិតទីក្រុង។
Kinyarwanda (RW)
Ikinyarwanda
Imijyi
Itara ryo mumijyi 2D rifite ibipimo bibiri gusa, ntabwo bifite ubujyakuzimu, bitera imbere gusa hejuru, nkaho ari igishushanyo cyanditse mwijuru. Imiterere yacyo iragaragara kandi itagaragara bitewe nuburyo abayishushanya bayishyira mumwanya. Ikintu kigaragaza ko gihari gusa iyo kimurika, gihuza ubushishozi mumijyi. Amatara yo mumijyi agira uruhare muguha imijyi umwirondoro, nibimenyetso bikomeza gucapwa mumico yo kwibuka hamwe, bigahinduka mubice byo kuvuga ubuzima bwumujyi.
Korean (KO)
한국어 (韓國語), 조선어 (朝鮮語)
도시 설비는
2D 도시등은 2차원으로만 이루어져 있고, 깊이도 없으며, 마치 하늘에 그린 그림처럼 평평한 표면에만 전개됩니다. 디자이너가 공간에 어떻게 배치하느냐에 따라 그 모양이 보이고 보이지 않게 된다. 불이 켜졌을 때만 그 존재감을 드러내며 도시의 맥락에 은밀하게 통합되는 요소입니다. 도시등은 도시에 정체성을 부여하는 데 기여하며, 집단 기억의 문화에 각인되어 도시 생활 서사의 일부가 되는 기호입니다.
Kurdish (KU)
Kurdî, كوردی‎
Tesîsên Bajarî
Fenerê bajarî yê 2D tenê du dimenan e, kûrahiya wê tune, ew tenê li ser rûxeyek zexm pêş dikeve, mîna ku ew nexşeyek li ezmên hatî nivîsandin be. Şêweya wê li gorî ku sêwiraner wê li cîhê bi cîh dikin, xuya û nayê dîtin. Hêmanek ku hebûna xwe tenê dema ku ronî dibe diyar dike, bi hûrgulî di çarçoweya bajarî de entegre dibe. Fenerên bajarî ji bo nasnameya bajaran bibin alîkar, ew nîşaneyên ku di çanda bîreweriya kolektîf de mane, dibin beşek ji vegotina jiyana bajarî.
Kyrgyz (KY)
Кыргызча, Кыргыз тили
Шаардык Приборлор
2D шаардык фонарынын эки гана өлчөмү бар, анын тереңдиги жок, ал асманда жазылган чийме сыяктуу жалпак бетинде гана өнүгөт. Анын формасы дизайнерлер аны мейкиндикке кантип жайгаштырганына жараша көрүнүп турат жана көрүнбөйт. Шаардык контекстке этияттык менен интеграцияланып, күйгөндө гана өзүнүн катышуусун көрсөткөн элемент. Шаар фонарлары шаарларга өзгөчөлүк берүүгө өбөлгө түзөт, алар жамааттык эс тутум маданиятында сакталып калган белгилер болуп саналат, шаардык турмуштун баянынын бир бөлүгү болуп саналат.
Lao (LO)
ພາສາລາວ
Fixture ຕົວເມືອງ
ໂຄມໄຟໃນຕົວເມືອງ 2D ມີພຽງແຕ່ 2 ມິຕິເທົ່ານັ້ນ, ມັນບໍ່ມີຄວາມເລິກ, ມັນພຽງແຕ່ພັດທະນາໃນພື້ນທີ່ຮາບພຽງ, ຄືກັບວ່າມັນເປັນຮູບແຕ້ມທີ່ຂຽນໄວ້ໃນທ້ອງຟ້າ. ຮູບຮ່າງຂອງມັນແມ່ນເບິ່ງເຫັນໄດ້ແລະເບິ່ງບໍ່ເຫັນຂຶ້ນຢູ່ກັບວິທີທີ່ຜູ້ອອກແບບວາງມັນຢູ່ໃນຊ່ອງ. ອົງປະກອບທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງການປະກົດຕົວຂອງມັນພຽງແຕ່ໃນເວລາທີ່ມັນສະຫວ່າງຂຶ້ນ, ປະສົມປະສານ discreetly ເຂົ້າໄປໃນສະພາບການຕົວເມືອງ. ໂຄມໄຟໃນຕົວເມືອງປະກອບສ່ວນເຮັດໃຫ້ຕົວເມືອງມີເອກະລັກ, ພວກມັນເປັນເຄື່ອງຫມາຍທີ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນວັດທະນະທໍາຂອງຄວາມຊົງຈໍາລວມ, ກາຍເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການບັນຍາຍຂອງຊີວິດຕົວເມືອງ.
Latin (LA)
latine, lingua latina
Urbana Fixture
2D laterna urbana duas tantum dimensiones habet, altitudinem non habet, solum in planicie evolvit, quasi tractus in caelo scriptum esset. Figura visibilis et invisibilis est secundum quam designant eam in loco. Elementum, quod suam praesentiam tantum manifestat cum illuminat, prudenter in contextu urbano componitur. Urbani lampades conferunt ad urbes identitatem dandarum, signa sunt quae manent impressa in cultura memoriae collectivae, pars facta narrationis vitae urbanae.
Latvian (LV)
latviešu valoda
Pilsētas Armatūra
2D pilsētas laternai ir tikai divas dimensijas, tai nav dziļuma, tā attīstās tikai uz līdzenas virsmas, it kā tas būtu debesīs rakstīts zīmējums. Tās forma ir redzama un neredzama atkarībā no tā, kā dizaineri to ievieto telpā. Elements, kas izpaužas tikai tad, kad tas iedegas, diskrēti iekļaujoties pilsētas kontekstā. Pilsētas laternas palīdz pilsētām piešķirt identitāti, tās ir zīmes, kas paliek iespiestas kolektīvās atmiņas kultūrā, kļūstot par daļu no pilsētas dzīves stāstījuma.
Lithuanian (LT)
lietuvių kalba
Miesto Šviestuvai
2D miesto žibintas turi tik du matmenis, jis neturi gylio, tik vystosi ant lygaus paviršiaus, tarsi tai būtų piešinys, parašytas danguje. Jo forma matoma ir nematoma, priklausomai nuo to, kaip dizaineriai ją įdeda į erdvę. Elementas, kuris išreiškia savo buvimą tik tada, kai įsižiebia, diskretiškai integruodamasis į miesto kontekstą. Miesto žibintai prisideda prie miestams identiteto suteikimo, yra ženklai, kurie lieka įspausti kolektyvinės atminties kultūroje, tampa miesto gyvenimo pasakojimo dalimi.
Luxembourgish (LB)
Lëtzebuergesch
Urban Ariichtung
Déi 2D Stadlantern huet nëmmen zwou Dimensiounen, et huet keng Déift, se entwéckelt sech nëmmen op enger flächeger Uewerfläch, wéi wann et eng Zeechnung am Himmel geschriwwen wier. Seng Form ass sichtbar an onsichtbar jee no wéi d'Designer et am Raum placéieren. En Element dat seng Presenz eréischt manifestéiert wann e beliicht, diskret an den urbanen Kontext integréiert. Urban Laterne droen dozou bäi, Stied eng Identitéit ze ginn, si sinn Zeeche, déi an der Kultur vum kollektive Gedächtnis geprägt bleiwen, en Deel vun der narration vum urbane Liewen ginn.
Macedonian (MK)
македонски јазик
Урбано Тела
2Д урбаниот фенер има само две димензии, нема длабочина, се развива само на рамна површина, како да е цртеж испишан на небото. Неговата форма е видлива и невидлива во зависност од тоа како дизајнерите ја сместуваат во просторот. Елемент кој го манифестира своето присуство само кога ќе светне, дискретно интегрирајќи се во урбаниот контекст. Урбаните фенери придонесуваат градовите да добијат идентитет, тие се знаци кои остануваат втиснати во културата на колективната меморија, станувајќи дел од нарацијата на урбаниот живот.
Malagasy (MG)
fiteny malagasy
Urban Fixture
Ny lanterne an-tanàn-dehibe 2D dia manana refy roa ihany, tsy misy halaliny, mivelatra amin'ny sehatra fisaka fotsiny, toy ny sary nosoratana eny amin'ny lanitra. Ny endriny dia hita sy tsy hita maso arakaraka ny fomba nametrahan'ny mpamorona azy eny amin'ny habakabaka. Singa iray izay maneho ny fisiany raha tsy mirehitra, miditra am-pahamalinana amin'ny tontolon'ny tanàn-dehibe. Ny fanilo an-tanàn-dehibe dia mandray anjara amin'ny fanomezana ny maha-izy azy ny tanàna, famantarana izay mijanona ao amin'ny kolontsain'ny fitadidiana iombonana, ka lasa ampahany amin'ny fitantarana ny fiainana an-tanàn-dehibe.
Malay (MS)
bahasa Melayu, بهاس ملايو‎
Lekapan Bandar
Tanglung bandar 2D hanya mempunyai dua dimensi, ia tidak mempunyai kedalaman, ia hanya berkembang pada permukaan yang rata, seolah-olah ia adalah lukisan yang ditulis di langit. Bentuknya kelihatan dan tidak kelihatan bergantung pada cara pereka meletakkannya di dalam ruang. Unsur yang menunjukkan kehadirannya hanya apabila ia menyala, menyepadukan secara diam-diam ke dalam konteks bandar. Tanglung bandar menyumbang untuk memberi identiti kepada bandar, ia adalah tanda yang kekal tercetak dalam budaya ingatan kolektif, menjadi sebahagian daripada penceritaan kehidupan bandar.
Malayalam (ML)
മലയാളം
അർബൻ ഫിക്ചർ
2D നഗര വിളക്കിന് രണ്ട് അളവുകൾ മാത്രമേയുള്ളൂ, അതിന് ആഴമില്ല, അത് ഒരു പരന്ന പ്രതലത്തിൽ മാത്രം വികസിക്കുന്നു, അത് ആകാശത്ത് എഴുതിയ ഒരു ഡ്രോയിംഗ് പോലെയാണ്. ഡിസൈനർമാർ അതിനെ ബഹിരാകാശത്ത് എങ്ങനെ സ്ഥാപിക്കുന്നു എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ച് അതിന്റെ ആകൃതി ദൃശ്യവും അദൃശ്യവുമാണ്. നഗര പശ്ചാത്തലത്തിൽ വിവേകപൂർവ്വം സമന്വയിപ്പിച്ച് പ്രകാശിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അതിന്റെ സാന്നിധ്യം പ്രകടമാക്കുന്ന ഒരു ഘടകം. നഗരങ്ങൾക്ക് ഒരു ഐഡന്റിറ്റി നൽകുന്നതിന് നഗര വിളക്കുകൾ സംഭാവന ചെയ്യുന്നു, അവ കൂട്ടായ ഓർമ്മയുടെ സംസ്കാരത്തിൽ മുദ്രകുത്തപ്പെടുന്ന അടയാളങ്ങളാണ്, നഗര ജീവിതത്തിന്റെ വിവരണത്തിന്റെ ഭാഗമായി മാറുന്നു.
Maltese (MT)
Malti
Apparat Urban
Il-fanal urban 2D għandu biss żewġ dimensjonijiet, m'għandux fond, jiżviluppa biss fuq wiċċ ċatt, bħallikieku kien tpinġija miktuba fis-sema. Il-forma tagħha hija viżibbli u inviżibbli skont kif id-disinjaturi jpoġġuha fl-ispazju. Element li jimmanifesta l-preżenza tiegħu biss meta jixgħel, jintegra b’mod diskret fil-kuntest urban. Il-fanali urbani jikkontribwixxu biex jagħtu identità lill-bliet, huma sinjali li jibqgħu stampati fil-kultura tal-memorja kollettiva, li jsiru parti mir-rakkont tal-ħajja urbana.
Māori (MI)
te reo Māori
Te Taputapu Taone
E rua noa iho te ahua o te rama rama taone 2D, karekau he hohonutanga, ka whanake ki runga papatahi noa iho, me te mea he tuhi tuhi ki te rangi. Ko tona ahua ka kitea me te kore e kitea i runga i te ahua o nga kaihoahoa i whakatakoto ai ki te waahi. He huānga e whakaatu ana i tona aroaro ina whiti ana, ka tuitui marie ki te horopaki taone. Ko nga rama rama taone ka whai waahi ki te tuku i nga taone nui, he tohu ka mau tonu ki roto i te ahurea o te mahara tahi, ka uru ki roto i nga korero o te noho taone.
Marathi (MR)
मराठी
अर्बन फिक्स्चर
2D शहरी कंदिलाला फक्त दोन आयाम आहेत, त्याला खोली नाही, ती फक्त सपाट पृष्ठभागावर विकसित होते, जणू ते आकाशात लिहिलेले रेखाचित्र आहे. डिझाइनर जागेत कसे ठेवतात यावर अवलंबून त्याचा आकार दृश्यमान आणि अदृश्य आहे. एक घटक जो शहरी संदर्भात विचारपूर्वक समाकलित होऊन उजळल्यावरच त्याची उपस्थिती दर्शवतो. शहरी कंदील शहरांना एक ओळख देण्यास हातभार लावतात, ती अशी चिन्हे आहेत जी सामूहिक स्मृती संस्कृतीत अंकित राहतात, शहरी जीवनाच्या कथनाचा भाग बनतात.
Mongolian (MN)
монгол
Хотын Бэхэлгээ
Хотын 2D дэнлүү нь ердөө хоёр хэмжээстэй, ямар ч гүнгүй, зөвхөн тэгш гадаргуу дээр л хөгждөг, яг л тэнгэрт бичсэн зураг юм шиг. Загвар зохион бүтээгчид орон зайд хэрхэн байрлуулахаас хамааран түүний хэлбэр харагдах ба үл үзэгдэх болно. Зөвхөн гэрэлтэх үед л оршихуйгаа илэрхийлдэг элемент бөгөөд хотын нөхцөл байдалд нууцлаг байдлаар нэгтгэгддэг. Хотын дэнлүү нь хотыг өвөрмөц болгоход хувь нэмрээ оруулж, хамтын ой санамжийн соёлд үлдэж, хотын амьдралын түүхийн нэг хэсэг болсон шинж тэмдэг юм.
Nepali (NE)
नेपाली
शहरी स्थिरता
2D शहरी लालटेनमा केवल दुई आयामहरू छन्, यसको कुनै गहिराइ छैन, यो केवल समतल सतहमा विकसित हुन्छ, मानौं यो आकाशमा लेखिएको रेखाचित्र हो। डिजाइनरहरूले यसलाई स्पेसमा कसरी राख्छन् भन्ने आधारमा यसको आकार देखिने र अदृश्य हुन्छ। एक तत्व जसले शहरी सन्दर्भमा सावधानीपूर्वक एकीकरण गर्दै, उज्यालो हुँदा मात्र आफ्नो उपस्थिति प्रकट गर्दछ। शहरी लालटेनहरूले सहरहरूलाई पहिचान दिन योगदान पुर्‍याउँछन्, तिनीहरू सङ्केतहरू हुन् जुन सामूहिक स्मृतिको संस्कृतिमा छापिएका हुन्छन्, शहरी जीवनको कथाको हिस्सा बन्छन्।
Norwegian (NO)
Norsk
Urban Armatur
2D-bylanternen har bare to dimensjoner, den har ingen dybde, den utvikler seg bare på en flat overflate, som om den var en tegning skrevet på himmelen. Formen er synlig og usynlig avhengig av hvordan designerne plasserer den i rommet. Et element som manifesterer sin tilstedeværelse først når det lyser opp, og integreres diskret i den urbane konteksten. Urbane lanterner bidrar til å gi byene en identitet, de er tegn som forblir innprentet i kulturen for kollektiv hukommelse, og blir en del av fortellingen om bylivet.
Oriya (OR)
ଓଡ଼ିଆ
ସହରୀ ଫିକ୍ଚର୍
2D ସହରୀ ଲନ୍ଟରର କେବଳ ଦୁଇଟି ଆକାର ଅଛି, ଏହାର ଗଭୀରତା ନାହିଁ, ଏହା କେବଳ ସମତଳ ପୃଷ୍ଠରେ ବିକଶିତ ହୁଏ, ଯେପରି ଏହା ଆକାଶରେ ଲେଖାଯାଇଥିବା ଚିତ୍ର | ଡିଜାଇନର୍ମାନେ ଏହାକୁ ସ୍ପେସରେ କିପରି ରଖନ୍ତି ତାହା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି ଏହାର ଆକୃତି ଦୃଶ୍ୟମାନ ଏବଂ ଅଦୃଶ୍ୟ | ଏକ ଉପାଦାନ ଯାହା ଏହାର ଉପସ୍ଥିତିକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେତେବେଳେ ଏହା ଆଲୋକିତ ହୁଏ, ଚତୁରତାର ସହ ସହରୀ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ ଏକୀଭୂତ ହୁଏ | ସହରାଞ୍ଚଳ ଲଣ୍ଠନ ସହରଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ପରିଚୟ ଦେବାରେ ସହାୟକ ହୁଏ, ସେଗୁଡ଼ିକ ହେଉଛି ଚିହ୍ନ ଯାହାକି ସାମୂହିକ ସ୍ମୃତିର ସଂସ୍କୃତିରେ ଛାପାଯାଇଥାଏ, ସହରୀ ଜୀବନର କାହାଣୀର ଏକ ଅଂଶ ହୋଇଯାଏ |
Pashto (PS)
پښتو
ښاري فکسچر
د 2D ښاري لالټین یوازې دوه اړخونه لري، دا هیڅ ژوره نه لري، دا یوازې په یوه فلیټ سطح کې وده کوي، لکه څنګه چې دا په اسمان کې لیکل شوی انځور وي. د دې شکل د لیدو او نه لیدو وړ دی پدې پورې اړه لري چې ډیزاینران دا په ځای کې څنګه ځای په ځای کوي. یو عنصر چې خپل شتون یوازې هغه وخت څرګندوي کله چې روښانه شي، په ښاري شرایطو کې په احتیاط سره یوځای کول. ښاري څراغونه د ښارونو د هویت په ورکولو کې مرسته کوي، دا هغه نښې دي چې د ډله ایزې حافظې په کلتور کې پاتې کیږي او د ښاري ژوند د داستان برخه ګرځي.
Persian (FA)
فارسی
وسایل شهری
فانوس شهری دوبعدی فقط دو بعد دارد، هیچ عمقی ندارد، فقط روی یک سطح صاف توسعه می‌یابد، گویی یک نقاشی نوشته شده در آسمان است. شکل آن بسته به نحوه قرار دادن طراحان در فضا قابل مشاهده و نامرئی است. عنصری که تنها زمانی حضور خود را نشان می دهد که روشن می شود و با احتیاط در بافت شهری ادغام می شود. فانوس های شهری به هویت بخشیدن به شهرها کمک می کنند، آنها نشانه هایی هستند که در فرهنگ حافظه جمعی نقش بسته و بخشی از روایت زندگی شهری می شوند.
Polish (PL)
język polski, polszczyzna
Oprawa Miejska
Latarnia miejska 2D ma tylko dwa wymiary, nie ma głębi, rozwija się jedynie na płaskiej powierzchni, jakby była rysunkiem napisanym na niebie. Jego kształt jest widoczny i niewidoczny w zależności od tego, jak projektanci umieścili go w przestrzeni. Element, który manifestuje swoją obecność dopiero wtedy, gdy się rozświetli, dyskretnie wtapiając się w miejski kontekst. Latarnie miejskie przyczyniają się do nadawania miastu tożsamości, są znakami, które pozostają wpisane w kulturę pamięci zbiorowej, stając się częścią narracji życia miejskiego.
Portuguese (PT)
português
Luminária Urbana
A lanterna urbana 2D tem apenas duas dimensões, não tem profundidade, apenas se desenvolve numa superfície plana, como se fosse um desenho escrito no céu. A sua forma é visível e invisível dependendo de como os designers a posicionam no espaço. Um elemento que manifesta a sua presença apenas quando se acende, integrando-se discretamente no contexto urbano. As lanternas urbanas contribuem para dar identidade às cidades, são sinais que permanecem impressos na cultura da memória coletiva, tornando-se parte da narração da vida urbana.
Punjabi (PA)
ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی‎
ਸ਼ਹਿਰੀ ਫਿਕਸਚਰ
2D ਸ਼ਹਿਰੀ ਲਾਲਟੈਣ ਦੇ ਸਿਰਫ ਦੋ ਮਾਪ ਹਨ, ਇਸਦੀ ਕੋਈ ਡੂੰਘਾਈ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਸਮਤਲ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਵਿਕਸਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਗਈ ਡਰਾਇੰਗ ਸੀ। ਇਸਦੀ ਸ਼ਕਲ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਅਤੇ ਅਦਿੱਖ ਹੈ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਡਿਜ਼ਾਈਨਰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਰੱਖਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਤੱਤ ਜੋ ਆਪਣੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਹੀ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਾਲ ਸ਼ਹਿਰੀ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਸ਼ਹਿਰੀ ਲਾਲਟੈਣਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਛਾਣ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਇਹ ਉਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹਨ ਜੋ ਸਮੂਹਿਕ ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ ਦੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਛਾਪੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਹਿਰੀ ਜੀਵਨ ਦੇ ਬਿਰਤਾਂਤ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣਦੇ ਹਨ।
Romanian (RO)
limba română
Corpul Urban
Lanterna urbană 2D are doar două dimensiuni, nu are adâncime, se dezvoltă doar pe o suprafață plană, de parcă ar fi un desen scris pe cer. Forma sa este vizibilă și invizibilă în funcție de modul în care designerii îl plasează în spațiu. Un element care își manifestă prezența doar atunci când se aprinde, integrându-se discret în contextul urban. Lanternele urbane contribuie la conferirea unei identități orașelor, sunt semne care rămân întipărite în cultura memoriei colective, devenind parte a narațiunii vieții urbane.
Russian (RU)
русский язык
Городской Светильник
2D городской фонарь имеет только два измерения, у него нет глубины, он развивается только на плоской поверхности, как если бы это был рисунок, написанный на небе. Его форма видна и невидима в зависимости от того, как дизайнеры разместили его в пространстве. Элемент, который проявляет свое присутствие только тогда, когда загорается, незаметно интегрируясь в городской контекст. Городские фонари способствуют приданию городам идентичности, они являются знаками, которые остаются запечатленными в культуре коллективной памяти, становясь частью повествования о городской жизни.
Samoan (SM)
gagana fa'a Samoa
Mea Fa'atūlagalaga
O le moliuila 2D i le taulaga e na o le lua ona itu, e leai se loloto, e na o le atiina ae i luga o se mea mafolafola, e pei o se ata tusi na tusia i le lagi. O lona foliga e vaʻaia ma le vaʻaia e faʻatatau i le auala e tuʻuina ai e le au mamanu i le avanoa. O se elemene e faʻaalia lona i ai pe a moli, faʻapipiʻi ma le faautauta i totonu o le taulaga. O moli o le taulaga e saofagā i le tuʻuina atu o aai i se faʻamatalaga, o faʻailoga ia o loʻo tumau pea i le aganuu o mafaufauga faʻatasi, avea ma vaega o le faʻamatalaga o le olaga i le taulaga.
Serbian (SR)
српски језик
Урбано Тело
2Д урбани фењер има само две димензије, нема дубину, само се развија на равној површини, као да је цртеж исписан на небу. Његов облик је видљив и невидљив у зависности од тога како га дизајнери постављају у простор. Елемент који манифестује своје присуство тек када засветли, дискретно се интегришући у урбани контекст. Урбани лампиони доприносе давању идентитета градовима, они су знакови који остају утиснути у културу колективног сећања, постајући део нарације урбаног живота.
Shona (SN)
chiShona
Urban Fixture
Rambi remudhorobha re2D rine mativi maviri chete, harina hudzamu, rinongokura panzvimbo yakati sandara, sekunge mufananidzo wakanyorwa mudenga. Chimiro chayo chinooneka uye chisingaoneki zvichienderana nekuti vagadziri vanochiisa sei munzvimbo. Chinhu chinoratidza kuvepo kwayo chete kana ichivheneka, ichibatanidza zvine hungwaru mumamiriro emaguta. Marambi emumaguta anobatsira pakupa maguta kuzivikanwa, zviratidzo zvinoramba zvakadhindwa mutsika yekurangarira pamwe chete, zvichiva chikamu chekurondedzerwa kwehupenyu hwemudhorobha.
Sindhi (SD)
सिन्धी, سنڌي، سندھی‎
شهري فيڪٽري
2D شهري لالٽين ۾ صرف ٻه طول و عرض آهن، ان جي ڪا به کوٽائي نه آهي، اهو صرف هڪ لوڻ واري سطح تي ترقي ڪري ٿو، ڄڻ ته اهو آسمان ۾ لکيل هڪ ڊرائنگ هجي. ان جي شڪل ظاهر ۽ پوشيده آهي ان تي منحصر آهي ته ڊزائنر ان کي خلا ۾ ڪيئن رکي ٿو. هڪ عنصر جيڪو پنهنجي موجودگي کي صرف تڏهن ظاهر ڪري ٿو جڏهن اهو روشن ٿئي ٿو، احتياط سان شهري حوالي سان ضم ٿي. شهري لالٽين شهرن کي هڪ سڃاڻپ ڏيارڻ ۾ ڪردار ادا ڪن ٿيون، اهي نشانيون آهن جيڪي اجتماعي ياداشت جي ثقافت ۾ نقش ٿي وڃن ٿيون، شهري زندگيءَ جي داستان جو حصو بڻجي وڃن ٿيون.
Sinhala (SI)
සිංහල
නාගරික සවිකිරීම
2D නාගරික පහන් කූඩුවට ඇත්තේ මාන දෙකක් පමණි, එහි ගැඹුරක් නැත, එය වර්ධනය වන්නේ පැතලි මතුපිටක් මත පමණි, එය අහසේ ලියා ඇති චිත්‍රයක් මෙන් ය. එහි හැඩය දෘශ්‍යමාන වන අතර නොපෙනෙන අතර නිර්මාණකරුවන් එය අභ්‍යවකාශයේ තබන ආකාරය මත රඳා පවතී. නාගරික සන්දර්භයට විචක්ෂණශීලීව ඒකාබද්ධ වන එය දැල්වෙන විට පමණක් එහි පැවැත්ම ප්‍රකාශ කරන මූලද්‍රව්‍යයකි. නාගරික පහන් නගරවලට අනන්‍යතාවයක් ලබා දීමට දායක වේ, ඒවා සාමූහික මතකයේ සංස්කෘතිය තුළ මුද්‍රිතව පවතින සලකුණු වන අතර එය නාගරික ජීවිතයේ ආඛ්‍යානයේ කොටසක් බවට පත්වේ.
Slovak (SK)
slovenčina, slovenský jazyk
Mestské Svietidlo
2D mestský lampáš má len dva rozmery, nemá hĺbku, vyvíja sa len na rovnej ploche, ako keby to bola kresba napísaná na oblohe. Jeho tvar je viditeľný a neviditeľný podľa toho, ako ho dizajnéri umiestnia do priestoru. Prvok, ktorý svoju prítomnosť prejaví až vtedy, keď sa rozsvieti, nenápadne sa začlení do mestského kontextu. Mestské lampáše prispievajú k tomu, že mestám dávajú identitu, sú to znaky, ktoré zostávajú vtlačené do kultúry kolektívnej pamäte a stávajú sa súčasťou rozprávania o mestskom živote.
Slovene (SL)
slovenski jezik, slovenščina
Mestna Napeljava
2D urbana lanterna ima samo dve dimenziji, nima globine, razvija se le na ravni površini, kot bi bila risba, zapisana v nebo. Njegova oblika je vidna in nevidna, odvisno od tega, kako ga oblikovalci umestijo v prostor. Element, ki pokaže svojo prisotnost šele, ko zasveti in se diskretno vključi v urbani kontekst. Urbane lampijone prispevajo k identiteti mest, so znaki, ki ostajajo vtisnjeni v kulturo kolektivnega spomina in postajajo del naracije urbanega življenja.
Somali (SO)
Soomaaliga, af Soomaali
Qalabka Magaalada
Laydhka 2D ee magaaladu wuxuu leeyahay laba cabbir oo keliya, ma laha qoto dheer, kaliya wuxuu ka soo baxaa meel siman, sida haddii uu yahay sawir samada ku qoran. Qaabkeedu waa mid muuqda oo aan la arki karin iyadoo ku xiran sida naqshadeeyayaashu u dhigaan meel bannaan. Curiye muujisa joogistiisa kaliya marka uu iftiimo, isaga oo si qarsoodi ah u dhexgalaya macnaha magaalada. Laydhadhka magaalada ayaa gacan ka geysta bixinta aqoonsiga magaalooyinka, waa calaamado ku sii haray dhaqanka xusuusta wadajirka ah, oo ka mid ah sheekada nolosha magaalada.
Southern Sotho (ST)
Sesotho
Sebopeho Sa Litoropo
Lebone la 2D la litoropo le na le litekanyo tse peli feela, ha le na botebo, le hlaha feela holim'a sebaka se bataletseng, joalokaha eka ke setšoantšo se ngotsoeng leholimong. Sebopeho sa eona se bonahala ebile ha se bonahale ho itšetlehile ka hore na baqapi ba se beha joang sebakeng. Ntho e bonts'ang boteng ba eona ha feela e bonesa, e hokahane ka masene tikolohong ea litoropo. Mabone a litoropo a kenya letsoho ho faneng ka boitsebahatso ba litoropo, ke matšoao a lulang a hatisitsoe moetlong oa mohopolo o kopaneng, ho fetoha karolo ea tlaleho ea bophelo ba litoropong.
Spanish (ES)
español, castellano
La Luminaria Urbana
La linterna urbana 2D tiene sólo dos dimensiones, no tiene profundidad, sólo se desarrolla sobre una superficie plana, como si fuera un dibujo escrito en el cielo. Su forma es visible e invisible dependiendo de cómo los diseñadores la coloquen en el espacio. Un elemento que manifiesta su presencia sólo cuando se ilumina, integrándose discretamente en el contexto urbano. Las farolas urbanas contribuyen a darle identidad a las ciudades, son signos que quedan impresos en la cultura de la memoria colectiva, pasando a formar parte de la narración de la vida urbana.
Sundanese (SU)
Basa Sunda
Fixture Urban
Lantera kota 2D ngan ukur dua diménsi, teu aya jerona, ngan ukur mekar dina tempat anu datar, saolah-olah gambar anu ditulis di langit. Bentukna katingali sareng teu katingali gumantung kana kumaha désainer nempatkeun éta dina rohangan. Hiji unsur anu manifests ayana ngan lamun eta hurung, integral tina discreetly kana konteks urban. lampion urban nyumbang kana méré kota hiji identitas, aranjeunna tanda anu tetep imprinted dina budaya memori koléktif, jadi bagian tina narasi kahirupan urban.
Swahili (SW)
Kiswahili
Muundo Wa Mijini
Taa ya miji ya 2D ina vipimo viwili tu, haina kina, inakua tu juu ya uso wa gorofa, kana kwamba ni mchoro ulioandikwa angani. Sura yake inaonekana na haionekani kulingana na jinsi wabunifu wanavyoiweka kwenye nafasi. Kipengele kinachoonyesha uwepo wake wakati tu kinapowaka, kuunganisha kwa busara katika mazingira ya mijini. Taa za mijini huchangia kuipa miji utambulisho, ni ishara ambazo zinabaki kuchapishwa katika utamaduni wa kumbukumbu ya pamoja, kuwa sehemu ya simulizi ya maisha ya mijini.
Swedish (SV)
Svenska
Urban Armatur
Den urbana 2D-lyktan har bara två dimensioner, den har inget djup, den utvecklas bara på en plan yta, som om det vore en ritning skriven på himlen. Dess form är synlig och osynlig beroende på hur formgivarna placerar den i utrymmet. Ett element som manifesterar sin närvaro först när det lyser upp, och integreras diskret i det urbana sammanhanget. Urbana lyktor bidrar till att ge städer en identitet, de är tecken som förblir inpräntade i det kollektiva minnets kultur, och blir en del av stadslivets berättande.
Tagalog (TL)
Wikang Tagalog, ᜏᜒᜃᜅ᜔ ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔
Urban Fixture
Dalawang dimensyon lang ang 2D urban lantern, wala itong lalim, nabubuo lamang ito sa patag na ibabaw, na parang drawing na nakasulat sa langit. Ang hugis nito ay nakikita at hindi nakikita depende sa kung paano ito inilalagay ng mga taga-disenyo sa espasyo. Isang elemento na nagpapakita lamang ng presensya nito kapag nag-iilaw ito, na maingat na nagsasama sa konteksto ng lunsod. Ang mga parol sa lunsod ay nag-aambag sa pagbibigay ng pagkakakilanlan sa mga lungsod, sila ay mga palatandaan na nananatiling naka-imprenta sa kultura ng kolektibong memorya, na nagiging bahagi ng pagsasalaysay ng buhay sa lunsod.
Tajik (TG)
тоҷикӣ, toğikī, تاجیکی‎
Асбобҳои Шаҳрӣ
Фонари 2D шаҳрӣ ҳамагӣ ду андоза дорад, амиқ надорад, он танҳо дар сатҳи ҳамвор инкишоф меёбад, гӯё он расми дар осмон навишташуда бошад. Шакли он аз он вобаста аст, ки тарроҳон онро дар фазо чӣ гуна ҷойгир мекунанд, намоён ва ноаён аст. Унсуре, ки ҳузури худро танҳо ҳангоми фурӯзон шудани он зоҳир мекунад ва ба таври оқилона ба контексти шаҳр муттаҳид мешавад. Чароғҳои шаҳрӣ дар додани ҳувият ба шаҳрҳо саҳм мегузоранд, онҳо нишонаҳое мебошанд, ки дар фарҳанги хотираи дастаҷамъона нақш гузошта, ҷузъи нақли зиндагии шаҳр мешаванд.
Tamil (TA)
தமிழ்
நகர்ப்புற பொருத்தம்
2டி நகர்ப்புற விளக்குக்கு இரண்டு பரிமாணங்கள் மட்டுமே உள்ளன, அதற்கு ஆழம் இல்லை, அது ஒரு தட்டையான மேற்பரப்பில் மட்டுமே உருவாகிறது, அது வானத்தில் எழுதப்பட்ட வரைபடத்தைப் போல. வடிவமைப்பாளர்கள் அதை எவ்வாறு விண்வெளியில் வைக்கிறார்கள் என்பதைப் பொறுத்து அதன் வடிவம் தெரியும் மற்றும் கண்ணுக்கு தெரியாதது. நகர்ப்புற சூழலில் புத்திசாலித்தனமாக ஒருங்கிணைத்து, ஒளிரும் போது மட்டுமே அதன் இருப்பை வெளிப்படுத்தும் ஒரு உறுப்பு. நகர்ப்புற விளக்குகள் நகரங்களுக்கு ஒரு அடையாளத்தை வழங்க பங்களிக்கின்றன, அவை கூட்டு நினைவகத்தின் கலாச்சாரத்தில் முத்திரை குத்தப்பட்ட அடையாளங்கள், நகர்ப்புற வாழ்க்கையின் கதையின் ஒரு பகுதியாக மாறும்.
Tatar (TT)
татар теле, tatar tele
Шәһәр Җиһазлары
2D шәһәр фонарьының ике үлчәме генә бар, тирәнлеге юк, ул күктә язылган рәсем кебек яссы өслектә үсә. Аның формасы дизайнерларның космоска ничек урнашуына карап күренми һәм күренми. Шәһәр контекстына акыл белән интеграцияләнгәндә, аның барлыгын күрсәтә торган элемент. Шәһәр фонарьлары шәһәрләргә үзенчәлек бирергә ярдәм итә, алар коллектив хәтер культурасында эзләнгән, шәһәр тормышы хикәясенең бер өлеше булып торган билгеләр.
Telugu (TE)
తెలుగు
అర్బన్ ఫిక్చర్
2D అర్బన్ లాంతరు కేవలం రెండు కొలతలు మాత్రమే కలిగి ఉంటుంది, దానికి లోతు లేదు, ఇది కేవలం ఫ్లాట్ ఉపరితలంపై మాత్రమే అభివృద్ధి చెందుతుంది, అది ఆకాశంలో వ్రాసిన డ్రాయింగ్ లాగా ఉంటుంది. డిజైనర్లు దానిని స్థలంలో ఎలా ఉంచుతారనే దానిపై ఆధారపడి దాని ఆకారం కనిపిస్తుంది మరియు కనిపించదు. ఒక మూలకం అది వెలుగుతున్నప్పుడు మాత్రమే దాని ఉనికిని వ్యక్తపరుస్తుంది, పట్టణ సందర్భంలో విచక్షణతో కలిసిపోతుంది. పట్టణ లాంతర్లు నగరాలకు ఒక గుర్తింపును ఇవ్వడానికి దోహదం చేస్తాయి, అవి సామూహిక జ్ఞాపకశక్తి సంస్కృతిలో ముద్రించబడిన సంకేతాలు, పట్టణ జీవితం యొక్క కథనంలో భాగమవుతాయి.
Thai (TH)
ไทย
โคมไฟในเมือง
โคมไฟในเมือง 2 มิติมีเพียงสองมิติเท่านั้น ไม่มีความลึก แต่จะพัฒนาบนพื้นผิวเรียบเท่านั้น ราวกับว่าเป็นภาพวาดที่เขียนไว้บนท้องฟ้า รูปร่างของมันสามารถมองเห็นได้และมองไม่เห็น ขึ้นอยู่กับว่านักออกแบบวางมันลงในพื้นที่อย่างไร องค์ประกอบที่แสดงออกเฉพาะเมื่อมีการส่องสว่าง ซึ่งผสมผสานเข้ากับบริบทของเมืองได้อย่างสุขุมรอบคอบ โคมไฟในเมืองมีส่วนทำให้เมืองต่างๆ มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว เป็นสัญญาณที่ยังคงตราตรึงอยู่ในวัฒนธรรมแห่งความทรงจำส่วนรวม และกลายเป็นส่วนหนึ่งของคำบรรยายของชีวิตในเมือง
Turkish (TR)
Türkçe
Kentsel Armatür
2 boyutlu kent fenerinin yalnızca iki boyutu var, derinliği yok, yalnızca düz bir yüzey üzerinde gelişiyor, sanki gökyüzüne yazılmış bir çizimmiş gibi. Şekli, tasarımcıların mekana nasıl yerleştirdiğine bağlı olarak görünür ve görünmez. Varlığını yalnızca yandığında ortaya koyan, kentsel bağlamla gizlice bütünleşen bir unsur. Kent fenerleri kentlere kimlik kazandırmaya katkıda bulunur, kolektif hafıza kültürüne damgasını vuran, kent yaşamının anlatımının parçası haline gelen işaretlerdir.
Turkmen (TK)
Türkmen, Түркмен
Şäher Enjamlary
2D şäher çyrasynyň diňe iki ölçegi bar, çuňlugy ýok, diňe asmanda ýazylan çyzgy ýaly tekiz ýerde ösýär. Onuň görnüşi, dizaýnerleriň kosmosa nädip ýerleşýändigine baglylykda görünýär we görünmeýär. Barlygyny diňe yşyklandyrylanda, şäher kontekstine paýhasly birleşdirýän element. Şäher çyralary şäherlere şahsyýet bermäge kömek edýär, olar şäher durmuşynyň gürrüňleriniň bir bölegine öwrülip, ​​köpçülikleýin ýat medeniýetinde galan yzlardyr.
Ukrainian (UK)
українська мова
Міський Світильник
2D міський ліхтар має лише два виміри, він не має глибини, він лише розвивається на плоскій поверхні, ніби це малюнок, написаний у небі. Його форма буває видимою і невидимою в залежності від того, як дизайнери розташують його в просторі. Елемент, який виявляє свою присутність лише тоді, коли він світиться, непомітно інтегруючись у міський контекст. Міські ліхтарі сприяють наданню містам ідентичності, вони є знаками, які залишаються закарбованими в культурі колективної пам’яті, стаючи частиною нарації міського життя.
Urdu (UR)
اردو
شہری فکسچر
2D شہری لالٹین کی صرف دو جہتیں ہیں، اس کی کوئی گہرائی نہیں ہے، یہ صرف ایک ہموار سطح پر تیار ہوتی ہے، گویا یہ آسمان میں لکھی گئی کوئی ڈرائنگ ہے۔ اس کی شکل مرئی اور پوشیدہ ہے اس پر منحصر ہے کہ ڈیزائنرز اسے خلا میں کیسے رکھتے ہیں۔ ایک ایسا عنصر جو اپنی موجودگی کو تب ہی ظاہر کرتا ہے جب وہ روشن ہوتا ہے، شہری سیاق و سباق میں احتیاط سے ضم ہوتا ہے۔ شہری لالٹینیں شہروں کو ایک شناخت دینے میں اہم کردار ادا کرتی ہیں، یہ وہ نشانیاں ہیں جو اجتماعی یادداشت کے کلچر میں نقش رہتی ہیں، شہری زندگی کے بیانیے کا حصہ بنتی ہیں۔
Uyghur (UG)
Uyƣurqə, ئۇيغۇرچە‎
شەھەر قۇرۇلمىسى
2D شەھەر چىرىغىنىڭ پەقەت ئىككى ئۆلچىمى بار ، چوڭقۇرلۇقى يوق ، ئۇ پەقەت تەكشى يۈزىدە تەرەققىي قىلىدۇ ، خۇددى ئاسمانغا يېزىلغان رەسىمدەك. لايىھىلىگۈچىلەرنىڭ ئۇنى بوشلۇققا قانداق ئورۇنلاشتۇرۇشىغا ئاساسەن ئۇنىڭ شەكلى كۆرۈنمەيدۇ ۋە كۆرۈنمەيدۇ. شەھەر مۇھىتىغا ئېھتىياتچانلىق بىلەن بىر گەۋدىلەشكەندىلا ئاندىن ئۆزىنىڭ مەۋجۇتلۇقىنى نامايان قىلىدىغان ئېلېمېنت. شەھەر پانۇسلىرى شەھەرلەرگە كىملىك ​​بېرىشكە تۆھپە قوشىدۇ ، ئۇلار كوللېكتىپ ئەستە ساقلاش مەدەنىيىتىدە ساقلانغان ئىزلار بولۇپ ، شەھەر تۇرمۇشى ھېكايىسىنىڭ بىر قىسمى بولۇپ قالىدۇ.
Uzbek (UZ)
O‘zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎
Shahar Armatura
2D shahar fonarining faqat ikkita o'lchami bor, uning chuqurligi yo'q, u faqat tekis yuzada rivojlanadi, go'yo u osmonda yozilgan chizilgan. Dizaynerlar uni kosmosga qanday joylashtirganiga qarab, uning shakli ko'rinadigan va ko'rinmas. Shahar kontekstiga ehtiyotkorlik bilan integratsiyalashgan holda, o'zining mavjudligini faqat yonib turganda namoyon qiladigan element. Shahar chiroqlari shaharlarga o'ziga xoslik berishga hissa qo'shadi, ular jamoaviy xotira madaniyatida saqlanib qolgan, shahar hayotining hikoyasining bir qismiga aylangan belgilardir.
Vietnamese (VI)
Tiếng Việt
Thiết Bị Cố Định Đô Thị
Đèn lồng đô thị 2D chỉ có hai chiều, không có chiều sâu, nó chỉ phát triển trên một mặt phẳng, như thể một bức vẽ được viết trên bầu trời. Hình dạng của nó có thể nhìn thấy và vô hình tùy thuộc vào cách các nhà thiết kế đặt nó trong không gian. Một yếu tố chỉ thể hiện sự hiện diện của nó khi nó sáng lên, hòa nhập một cách kín đáo vào bối cảnh đô thị. Những chiếc đèn lồng đô thị góp phần tạo nên bản sắc cho các thành phố, chúng là những dấu hiệu còn in đậm trong văn hóa ký ức tập thể, trở thành một phần trong câu chuyện kể của đời sống đô thị.
Welsh (CY)
Cymraeg
Gosodiad Trefol
Dim ond dau ddimensiwn sydd gan y llusern trefol 2D, nid oes ganddo ddyfnder, dim ond ar wyneb gwastad y mae'n datblygu, fel pe bai'n lun a ysgrifennwyd yn yr awyr. Mae ei siâp yn weladwy ac yn anweledig yn dibynnu ar sut mae'r dylunwyr yn ei osod yn y gofod. Elfen sy'n amlygu ei phresenoldeb dim ond pan fydd yn goleuo, gan integreiddio'n synhwyrol i'r cyd-destun trefol. Mae llusernau trefol yn cyfrannu at roi hunaniaeth i ddinasoedd, maen nhw'n arwyddion sy'n parhau i fod wedi'u hargraffu yn niwylliant cof cyfunol, gan ddod yn rhan o adrodd hanes bywyd trefol.
Western Frisian (FY)
Frysk
Urban Fixture
De 2D stedske lantearne hat mar twa diminsjes, it hat gjin djipte, it ûntwikkelet allinnich op in plat oerflak, as wie it in tekening skreaun yn 'e himel. De foarm is sichtber en ûnsichtber ôfhinklik fan hoe't de ûntwerpers it yn 'e romte pleatse. In elemint dat syn oanwêzigens pas manifestearret as it opljochtet, diskreet yntegrearret yn 'e stedske kontekst. Stedske lantearnen drage by oan it jaan fan stêden in identiteit, it binne tekens dy't yndrukt bliuwe yn 'e kultuer fan it kollektyf ûnthâld, diel wurde fan 'e fertelling fan it stedslibben.
Xhosa (XH)
isiXhosa
Indawo Yasedolophini
I-2D ye-lantern yasezidolophini inemilinganiselo emibini kuphela, ayinabunzulu, iphuhlisa kuphela kwindawo ethe tyaba, njengokungathi ngumzobo obhalwe esibhakabhakeni. Ubume bayo bubonakala kwaye bungabonakali kuxhomekeke kwindlela abaqulunqi bebeka ngayo kwindawo. Into ebonakalisa ubukho bayo kuphela xa ilayita, idibanisa ngobuchule kumxholo wedolophu. Izibane zasezidolophini zinegalelo ekunikeni izixeko ubuni, ziyimiqondiso ehlala ishicilelwe kwinkcubeko yenkumbulo ehlangeneyo, ibe yinxalenye yokubalisa ubomi basezidolophini.
Yiddish (YI)
ייִדיש
שטאָטיש ייַנאָרדענונג
די 2 ד שטאָטיש לאַנטערן האט בלויז צוויי דימענשאַנז, עס האט קיין טיפקייַט, עס אַנטוויקלט זיך בלויז אויף אַ פלאַך ייבערפלאַך, ווי אויב עס איז געווען אַ צייכענונג געשריבן אין די הימל. זיין פאָרעם איז קענטיק און ומזעיק דיפּענדינג אויף ווי די דיזיינערז שטעלן עס אין די פּלאַץ. אַן עלעמענט וואָס מאַנאַפעסץ זיין בייַזייַן בלויז ווען עס לייץ אַרויף, ינאַגרייטיד דיסקריט אין די שטאָטיש קאָנטעקסט. שטאָטיש לאַנטערן ביישטייערן צו געבן שטעט אַן אידענטיטעט, זיי זענען וואונדער וואָס בלייבן פאַרדינט אין דער קולטור פון קאָלעקטיוו זכּרון, און ווערן אַ טייל פון דער דערציילונג פון שטאָטיש לעבן.
Yoruba (YO)
Yorùbá
Imuduro Ilu
Atupa ilu 2D ni awọn iwọn meji nikan, ko ni ijinle, o ndagba nikan lori ilẹ alapin, bi ẹnipe o jẹ iyaworan ti a kọ si ọrun. Apẹrẹ rẹ han ati airi da lori bi awọn apẹẹrẹ ṣe gbe e si aaye. Ohun kan ti o ṣafihan wiwa rẹ nikan nigbati o ba tan ina, ṣepọ pẹlu oye sinu agbegbe ilu. Awọn atupa ilu ṣe alabapin si fifun awọn ilu ni idanimọ, wọn jẹ awọn ami ti o wa ninu aṣa ti iranti apapọ, di apakan ti alaye ti igbesi aye ilu.
Zulu (ZU)
isiZulu
Indawo Yasemadolobheni
Ilambu le-2D lasemadolobheni linezilinganiso ezimbili kuphela, alinakho ukujula, likhula endaweni eyisicaba kuphela, njengokungathi umdwebo obhalwe esibhakabhakeni. Ukuma kwayo kuyabonakala futhi akubonakali kuye ngokuthi abaklami bayibeka kanjani esikhaleni. I-elementi ebonisa ubukhona bayo kuphela lapho ikhanya, ihlanganisa ngobuhlakani kumongo wedolobha. Izibani zasemadolobheni zineqhaza ekunikezeni amadolobha ukuthi angobani, ziyizimpawu ezihlala zigxilile esikweni lenkumbulo ehlangene, zibe yingxenye yokulandisa kwempilo yasemadolobheni.
 
 

Design Award Methodology

A' Design Award & Competition is one of the World's most international design accolade for good design where award-winning works are translated to and published in almost all languages in all countries, reaching 99.9% of the World population in their native languages. Join A' Design Award today and help your design featured and promoted worldwide.
What is A' Design Award? Learn more about A' Design Award and Competition Submit Your Designs
design award logo

BENEFITS
THE DESIGN PRIZE
WINNERS SERVICES
PR CAMPAIGN
PRESS RELEASE
MEDIA CAMPAIGNS
AWARD TROPHY
AWARD CERTIFICATE
AWARD WINNER LOGO
PRIME DESIGN MARK
BUY & SELL DESIGN
DESIGN BUSINESS NETWORK
AWARD SUPPLEMENT

METHODOLOGY
DESIGN AWARD JURY
PRELIMINARY SCORE
VOTING SYSTEM
EVALUATION CRITERIA
METHODOLOGY
BENEFITS FOR WINNERS
PRIVACY POLICY
ELIGIBILITY
FEEDBACK
WINNERS' MANUAL
PROOF OF CREATION
WINNER KIT CONTENTS
FAIR JUDGING
AWARD YEARBOOK
AWARD GALA NIGHT
AWARD EXHIBITION

MAKING AN ENTRY
ENTRY INSTRUCTIONS
REGISTRATION
ALL CATEGORIES

FEES & DATES
FURTHER FEES POLICY
MAKING A PAYMENT
PAYMENT METHODS
DATES & FEES

TRENDS & REPORTS
DESIGN TRENDS
DESIGNER REPORTS
DESIGNER PROFILES
DESIGN INTERVIEWS

ABOUT
THE AWARD
AWARD IN NUMBERS
HOMEPAGE
AWARD WINNING DESIGNS
DESIGNER OF THE YEAR
MUSEUM OF DESIGN
PRIME CLUBS
SITEMAP
RESOURCE

RANKINGS
DESIGNER RANKINGS
WORLD DESIGN RANKINGS
DESIGN CLASSIFICATIONS
POPULAR DESIGNERS

CORPORATE
GET INVOLVED
SPONSOR AN AWARD
BENEFITS FOR SPONSORS
IMPRESSUM IMPRINT

PRESS
DOWNLOADS
PRESS-KITS
PRESS PORTAL
LIST OF WINNERS
PUBLICATIONS
RANKINGS
CALL FOR ENTRIES
RESULTS ANNOUNCEMENT

CONTACT US
CONTACT US
GET SUPPORT

Good design deserves great recognition.
A' Design Award & Competition.